без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
влага
ж.р.
moisture
Physics (Ru-En)
влага
ж.
moisture
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Сила, которой были напоены стены, выступила из них струйками и разводами, словно влага. Меня повело, и если бы Джафримель вовремя не подхватил меня, уже корчилась бы на полу.The Power in the walls turned to streaks of oil on a wet surface as I collapsed, only Japhrimel's sudden clutching hand keeping me from spilling writhing to the ground.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Но влага на щеке оказалась не потом, а слезами.But it wasn't sweat on his cheek; it was tears.Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / ThinnerThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984ХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Его лицо было спокойным и собранным, но в глазах блестела предательская влага.His face was calm, composed, but there was a wetness in his eyes.Росней, Татьяна де / Ключ СарыRosnay, Tatiana de / Sarah's KeySarah's KeyRosnay, Tatiana de© 2007 by Tatiana de RosnayКлюч СарыРосней, Татьяна де
Глаза наполнились теплыми слезами, которые я поспешно отер, чтобы они не мешали мне видеть демона; но горячая влага все туманила мне глаза, и, не в силах бороться с волнением, я громко зарыдал.Warm tears filled my eyes, which I hastily wiped away, that they might not intercept the view I had of the daemon; but still my sight was dimmed by the burning drops, until, giving way to the emotions that oppressed me, I wept aloud.Шелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейShelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusFrankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, MaryФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989
Там накапливается тепло и влага.It has the body heat of 98.6°, plus body moisture.Брэгг, Поль / Чудо голоданияBragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingThe Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health ScienceЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.
Эффект от такого воздействия на материал увеличивается, если между циклами выдерживают паузу, достаточную для того, чтобы влага из внутренних слоев материала по порам или капиллярам достигла его наружных слоев.The effect from such influence on the material increases, if an interval is provided between cycles. This is sufficient enough for moisture from the internal layers of the material to reach its external layers along capillaries.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
ВлагаMoisture© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
Доочистка охлажденных до плюс 25...35°C отходящих газов от капельной влаги осуществляется в газовом сепараторе 18.The aftertreatment of cooled to 25-35° C. off-gas is going on in the gas-separator 18.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
- Мебель для кухни естественно должна быть произведена из натурального экологически чистого материала с повышенной защитой от влаги и бактерий.Kitchen furniture should actually be built of natural, ecologically pure materials with increased resistance to moisture and bacteria.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Разбухание древесины во влажной среде и ее подверженность воздействию грибков и различным биологическим поражениям, породила исследования с целью увеличения ее стабилизации и ограничения поглощения влаги.Expansion of wood in a liquid medium and its susceptibility to the effects of fungi and various biological attacks have given rise to studies for the purpose of increasing its stability and limiting the absorption of moisture.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
В различных отраслях промышленности и научных исследований возникает задача определения одного или одновременно нескольких свойств образцов, например, октанового числа бензина или содержания протеина, влаги и золы в зерне пшеницы.In different fields of industry and scientific research there is a problem of simultaneous determination of one or several properties of a sample, for example, the octane number of gasoline or content of moisture, protein, and ashes in wheat grains.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Затем внутри градирни в результате испарения горячей влаги, соприкасающейся с поступающим потоком воздуха, охлажденного на входе в градирню, осуществляется охлаждение оборотной воды.Then, inside the cooling tower, the cooling of the circulating water results from evaporating hot moisture contacting with incoming flow of air cooled at the entrance of the cooling tower.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
Он нашел эти грибы несколько дней назад, они росли на древесном стволе возле самой земли – большие, пропитанные влагой желтые пластины.He’d found it growing a few days before at the base of a tree, big moist yellow discs of it.Аберкромби, Джо / Кровь и железоAbercrombie, Joe / The Blade ItselfThe Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe AbercrombieКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Это так же бессмысленно, как переливать драгоценную влагу через трубку с прикрученным краном, отвернуть который можно без всякого труда.Their methods are as reasonable as to try to pour some precious stuff from the spring to the reservoir through a non-conducting pipe, which could by the least effort be opened.Конан Дойль, Артур / Затерянный мирConan Doyle, Arthur / The Lost WorldThe Lost WorldConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited 1995Затерянный мирКонан Дойль, Артур© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956
В дырках можно найти железные шарики, которые под зо воздействием атмосферной влаги быстро окисляются.Iron balls can be found in these holes which are rapidly oxidized under influence of the atmospheric moisture.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
гигроскопическая влага
absorbed moisture
внешняя влага
air-dried moisture
водянистая влага
aqueous humor
доступная влага
available moisture
связанная влага
bound moisture
живительная влага
bracer
капиллярная влага
cellular moisture
коллоидная влага
colloid moisture
капельная влага
condensed moisture
выступающая влага
contact moisture
захваченная влага
entrapped moisture
поверхностная влага
extraneous moisture
несвязанная влага
free moisture
свободная влага
free moisture
водянистая влага
hydatoid
Формы слова
влага
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род
Ед. ч. | |
Именительный | влага |
Родительный | влаги |
Дательный | влаге |
Винительный | влагу |
Творительный | влагой, влагою |
Предложный | влаге |