about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

волчок

м.р.

(игрушка || toy)

(whipping) top

Physics (Ru-En)

волчок

м.

(напр. форма молекулы) top

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

После всех поисков и трудов волчок исчез.
After all the worry and the planning the top had disappeared.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Ведь волчок исчез.
Of course the top had disappeared.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
– Дело в том, Виккерс, что, когда я был ребенком, у меня был очень похожий волчок.
"Look, Vickers, I had a top like that when I was a kid.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Да, не волчок, а башня - веретено, на котором двигалось и сплеталось все сущее.
It wasn't a top but a tower, a still spindle upon which all of existence moved and spun.
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Он увидел небольшой домик, приютившийся среди кустов, испугавшись, попятился назад и вдруг очутился снова дома– волчок валялся на полу, но в руке у него был зажат цветок.
He had seen a little house hidden in a grove and when he saw it, he became a little frightened and walked back along the path and suddenly he was home, with the top dead on the floor in front of him and the flower clutched in his hand.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Обнаружив ее, найдя этот общий знаменатель, можно было понять, почему появились именно эти пять предметов, а не какие-то пять других, например не шторы, ходули, волчок, самолет и зубная паста.
Somewhere there must be a common denominator to explain why it should be these five items and not five other things, say roller curtains and pogo sticks and yo-yos and airplanes and toothpaste.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Второй раз ему помог волчок.
Once again because of a spinning top.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Это был детский волчок, помятый и выцветший детский волчок. Но он помнил его блестящим и ярким. Когда он пускал его, волчок со свистом крутился на полу.
It was a child's top, battered now and with all its color gone, but once it had been bright and colorful and when you pumped it on the floor it had spun and whistled.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Но у него же есть волчок!
But, of course, he had a top!
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Он прикрыл глаза и увидел мать, каждую черточку ее лица, вспомнил, в какой ужас привело ее его путешествие в сказочную страну, как ругал его отец и как исчез волчок.
He closed his eyes and remembered his mother, remembered every feature, a little idealized, perhaps, but mainly true, and he recalled how she had been horrified by his adventure into fairyland and how Pa talked to him and how the top had disappeared.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Волчок не играл никакой роли.
The top hadn't had anything to do with it.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Вожак стаи крутанулся волчком и бросился вниз по склону.
The dog spun back around and started down.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Слуга в тюрбане держал его смотанным, а щеголеватый офицер вертелся волчком, и пояс ровно и туго обхватывал его талию.
A native held the coil and an immaculate officer spun like a top, so that the cummerbund encircled him smoothly, tightly.
Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the Matter
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Продавец скобяного магазина сказал Виккерсу, что знает, о чем идет речь, но не видел ни одного волчка уже несколько лет.
The man at the hardware store said he knew what Vickers wanted, but he hadn't seen one for years.
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Но я так удивился, как будто Карш вдруг принялся приплясывать и кружиться волчком, приставив палец к макушке.
I’ll just tell you that it shocked me, as much as if he had begun to jig and spin in a circle with his finger on the top of his head.
Бигл, Питер / Песня трактирщикаBeagle, Peter / The Innkeeper's Song
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
Песня трактирщика
Бигл, Питер

Добавить в мой словарь

волчок1/9
Сущ. мужского рода(whipping) top

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

недиссипативный волчок
conservative top
волчок для сыра
cheese mincer
двухступенчатый волчок
compound meat chopper
волчок для рыбы
fish crusher
волчок для грубого измельчения мяса
meat shredder
волчок для измельчения мяса и жирового сырья
meat-and-fat grinder
волчок с автоматической подачей мяса
self-feeding meat mincer
волчок с паровой рубашкой
steam jacketed meat grinder
волчок с паровой рубашкой
steam-jacketed hasher
волчок для промасливания
beater oiling roller
вертящийся волчок
spinning top
шнек волчка или мясорубки
hasher worm
шум волчка, выслушиваемый над яремными венами
humming-top murmur
шум волчка
nun's murmur
вид волчка
teetotum

Формы слова

волчок

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйволчокволчки
Родительныйволчкаволчков
Дательныйволчкуволчкам
Винительныйволчокволчки
Творительныйволчкомволчками
Предложныйволчкеволчках

волчок

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйволчокволчки
Родительныйволчкаволчков
Дательныйволчкуволчкам
Винительныйволчкаволчков
Творительныйволчкомволчками
Предложныйволчкеволчках