about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

вращать

(кого-л./что-л.) несовер.

turn, revolve, rotate

LingvoComputer (Ru-En)

вращать

turn

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Я очень быстро высвободил кисть руки из одного, более свободного звена цепи и начал вращать обе кисти в противоположные стороны.
I slipped my wrist very quickly out of the coil of chain that was loose, and then began to twist my wrists in opposite directions.
Уэллс, Герберт / Первые люди на ЛунеWells, Herbert George / The First Men in the Moon
The First Men in the Moon
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Первые люди на Луне
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Поднимите ногу и начните медленно вращать, по несколько раз в каждом направлении.
Raise the leg and begin to circle it slowly, several times in one direction, then several times in the other direction (above right).
Мамфорд, Сюзан / Чувственный массажMumford, Susan / Sensual Massage
Sensual Massage
Mumford, Susan
© Susan Mumford 1994
© 1994, 2001 Octopus Publishing Group Limited
Чувственный массаж
Мамфорд, Сюзан
© 2002 Octopus Publishing Group Ltd
© "Омега", издание на русском языке, 2004
Цепь электродвигателя 26 замыкается, и он через механический привод 27 начинает вращать бутылку с закрепленной на ней эластичной трубкой по роликам корпуса насоса.
The electric motor circuit is closed and it, through the mechanical drive 27, begins to spin the bottle with the elastic tube fixed on it along the rollers of the body of the pump.
Кольхаун вдруг начал вращать глазами и мычать.
Calhoun was rolling his eyes and moaning urgently.
Буджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаBujold, Lois McMaster / The Warrior's Apprentice
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
С помощью элемента навигации Arc Rotate можно вращать камеру (ваш взгляд) во круг центра любого выбранного окна проекции.
Using the Arc Rotate control, you can rotate the camera (your eye) around the center of any selected viewport.
Мортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"Mortier, Shamms / 3ds max 5 For Dummies
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
Управляя мышью, можно изменять размеры возникающих фигур, перекрашивать их, вращать, параллельно переносить и, намертво скрепляя друг с другом, создавать более сложные объекты, а затем повторять всё это с ними.
Under mouse- control, the solids can be resized, repainted, rotated, translated, and permanently attached to each other to make more complex objects, on which this process can be repeated.
Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebook
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
Однако у дрова была цель – рукоять сабли, и он продолжал раскачивать и вращать ее.
The drow had found his focus, though, the scimitar hilt, and he continued to twist and turn.
Сальваторе, Роберт / ВоинSalvatore, Robert / Sojourn
Sojourn
Salvatore, Robert
© 1991 TSR, Inc.
Воин
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© В. Иванов, перевод, 2002
Когда оптический диск 10 установлен на 20 поворотном кругу 32, шпиндельный мотор 31 начинает вращать оптический диск 10.
When an optical disk 10 is set on the turntable 32, the spindle motor 31 may start to rotate the optical disk 10.
Пружина начинает вращать бутылку с закрепленной на ней эластичной трубкой по роликам установленным на корпусе насоса.
The spring begins to spin the bottle with the elastic tube fixed on it along the rollers fixed on the body of the pump.
Когда оптический диск 10 установлен на поворотном кругу 32, шпиндельный мотор 31 начинает вращать оптический диск 10.
When an optical disk 10 is set on the turntable 32, the spindle motor 31 may start to rotate the optical disk 10.
Держа руки прямыми, поднимите их за голову и продолжайте вращать, пока палка не коснется нижней части спины.
Keeping your arms straight lift your arms over your head and keep rotating them until the stick touches your lower back.
Цацулин, Павел / Укрепляем суставыTsatsulin, Pawel / Super Joints Russian Longevity Secrets
Super Joints Russian Longevity Secrets
Tsatsulin, Pawel
© 2001 by Advanced Fitness Solutions
Укрепляем суставы
Цацулин, Павел
© 2001 by Advanced Fitness Solutions, Inc.
© ООО «Издательство Астрель», 2008
Она сильнее сжала его пальцами и начала медленно вращать против часовой стрелки.
She grasped it tightly and began turning it slowly counter-clockwise.
Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
В этом случае упрощается механический привод корректора, что удобно для организации автоматического управления корректором, так как не требуется вращать весь его корпус, представляющий собой громоздкую и сложную конструкцию.
This makes the mechanical drive of the corrector simpler, which, in turn, makes the automation of corrector controls more convenient because there is no need for turning the whole bulky housing.
– Нет! – закричал он, цепляясь за образ светловолосого мальчика, зарезанного в своей постели, и продолжая вращать клинок.
“No!” he cried, grabbing at the image of the sandy-haired boy, slain in his bed. Still Drizzt twisted and turned the blade.
Сальваторе, Роберт / ВоинSalvatore, Robert / Sojourn
Sojourn
Salvatore, Robert
© 1991 TSR, Inc.
Воин
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© В. Иванов, перевод, 2002
Для того чтобы продавить водку через фильтрующие материалы и сорбент потребитель, одной рукой удерживая бутылку, другой начинает вращать корпус 18 насоса с закрепленными на нем роликами.
To push the vodka through the filtering materials and the sorbent, the consumer, holding the bottle with one hand, starts to spin the body 18 of the pump with rollers attached to it.

Добавить в мой словарь

вращать1/4
turn; revolve; rotate

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

вращать глазами
goggle
двигать или вращать взад и вперед
reciprocate
цементировочная головка, позволяющая вращать обсадную колонну
casing swivel
цементировочная головка, позволяющая вращать обсадную колонну
circulating head
цементировочная головка, позволяющая вращать обсадную колонну
rotating cementing head
вращать воздушный винт
drive the propeller
способность вращать плоскость поляризации
optical rotatory power
способность вращать плоскость поляризации
rotatory power
ускоряющий вращающий момент
accelerating torque
аэродромный вращающийся маяк
airport rotating beacon
синусно-косинусный вращающийся трансформатор
angle-component solver
кольцевое вращающееся соединение
annular rotary joint
шпарильный аппарат с вращающейся корзиной
basket-type scalder
испытание на усталость при изгибе вращающегося образца
beam rotating fatigue test
куттер с вращающейся чашей
bowl chopper

Формы слова

вращать

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитиввращать
Настоящее время
я вращаюмы вращаем
ты вращаешьвы вращаете
он, она, оно вращаетони вращают
Прошедшее время
я, ты, он вращалмы, вы, они вращали
я, ты, она вращала
оно вращало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевращающийвращавший
Страдат. причастиевращаемый-
Деепричастиевращая (не) вращав, *вращавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вращайвращайте
Инфинитиввращаться
Настоящее время
я вращаюсьмы вращаемся
ты вращаешьсявы вращаетесь
он, она, оно вращаетсяони вращаются
Прошедшее время
я, ты, он вращалсямы, вы, они вращались
я, ты, она вращалась
оно вращалось
Наст. времяПрош. время
Причастиевращающийсявращавшийся
Деепричастиевращаясь (не) вращавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вращайсявращайтесь