без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
выдерживать характер
перен. to be / stand firm, to be steadfast
Примеры из текстов
Старик было принялся опять "серьезно" оценивать мою повесть, но от радости не выдержал характера и увлекся:The old man attempted to play the stern critic of my novel again, but in his joy he was carried away and could not keep up the part.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
А что он не выдержал характера и сознался, так я ему за это еще больше верю.And the fact that he couldn't keep up the character, but confessed, makes him easier to believe in.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Клаудия Мартин когда-то была ее гувернанткой, но ушла, не выдержав взбалмошного характера и заносчивости своей госпожи.Claudia Martin was once her governess but left in outrage at her unruly behavior and haughty manners.Бэлоу, Мэри / Просто волшебствоBalogh, Mary / Simply MagicSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary BaloghПросто волшебствоБэлоу, Мэри
Добавить в мой словарь
выдерживать характер
to be / stand firm; to be steadfast
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!