без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
глухонемой
прил.
deaf-and-dumb, deaf and dumb
м.р.; скл. как прил.
deaf-mute, deaf mute
Physics (Ru-En)
глухонемой
прил.
deaf-mute, deaf-and-dump
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Из числа всей ее челяди самым замечательный лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рожденья.Of all her servants, the most remarkable personage was the porter, Gerasim, a man full twelve inches over the normal height, of heroic build, and deaf and dumb from his birth.Тургенев, И.С. / МумуTurgenev, I.S. / MumuMumuTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCМумуТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1977
Все будут считать, что я несчастный глухонемой дурачок, и оставят меня в покое.Everybody'd think I was just a poor deaf-mute bastard and they'd leave me alone.Сэлинджер, Джером / Над пропастью во ржиSalinger, Jerome / The Catcher in the RyeThe Catcher in the RyeSalinger, Jerome© 1945, 1946, 1951 by J. D. Salinger© renewed 1979 by J. D. SalingerНад пропастью во ржиСэлинджер, Джером© Р. Райт-Ковалева (наследник), перевод, 1967© "Азбука-классика", 2004
О таком утреннем собеседнике, как Глухонемой Папочка, можно только мечтать. А что это он такой разговорчивый?I couldn’t think of anyone dreamier to do a little early-morning bonding with than B-DAD himself. Why does he talk so much?”Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
В маленьком доме у железной дороги жила старуха Соркина с двумя сыновьями, глухонемыми парикмахерами.There was an old woman called Sorgina who lived in a little house by the railway-line with her two sons; they were both deaf-mutes and both worked as hairdressers.Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
У ней жила дальняя родственница, племянница кажется, глухонемая, девочка лет пятнадцати и даже четырнадцати, которую эта Ресслих беспредельно ненавидела и каждым куском попрекала; даже бесчеловечно била.She had a relation, a niece I believe, living with her, a deaf and dumb girl of fifteen, or perhaps not more than fourteen; Resslich hated this girl, and grudged her every crust; she used to beat her mercilessly.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
В конституции Португалии предусмотрена защита и поддержка португальского языка глухонемых в качестве одной из форм культурного выражения и средства образования для инвалидов.The Constitution of Portugal protects and validates Portuguese sign language as a form of cultural expression and an educational instrument for persons with disabilities.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Его лицо, и без того безжизненное, как у всех глухонемых, теперь словно окаменело.His face, which had always been lifeless, as with all deaf-mutes, seemed now to be turned to stone.Тургенев, И.С. / МумуTurgenev, I.S. / MumuMumuTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCМумуТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1977
Первыми вошли рабы со свечами в руках (Аравита догадалась, что они глухонемые) и встали по краям дивана.First came the two slaves (deaf and dumb, as Aravis rightly guessed, and therefore used at the most secret councils) walking backwards and carrying the candles. They took up their stand one at each end of the sofa.Льюис, Клайв С. / Конь и его мальчикLewis, Clive S. / The Horse and His BoyThe Horse and His BoyLewis, Clive S.© 1954 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1982 by C.S. Lewis Pte. Ltd.Конь и его мальчикЛьюис, Клайв С.© Перевод Н. Трауберг, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Часто взглядывал он на глухонемую: она казалась погруженной в глубокую задумчивость.He often looked to his guide, Fenella; and observed that she was, for the greater part of the time, drowned in deep and abstracted meditation.Скотт, Вальтер / Певерил ПикScott, Walter / Peveril of the PeakPeveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaarПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964
Мистер Юэл походил на глухонемого.Mr. Ewell reminded me of a deaf-mute.Ли, Харпер / Убить пересмешникаLee, Harper / To Kill a MockingbirdTo Kill a MockingbirdLee, Harper© renewed 1988© 1960 by Harper LeeУбить пересмешникаЛи, Харпер© Издательство "Молодая гвардия", 1964
Новое учреждение для глухонемых открылось в Хусне, центр досуга - в Бакаа.A new unit for the deaf was opened at Husn and an activities centre was opened at Baqa'a.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011
Потом он спросил: — А как вы насчет глухонемых, ваша светлость?Then he says:"How are you on the deef and dumb, Bilgewater?"Твен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаTwain, Mark / Huckleberry FinnHuckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLCПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Она была в трауре; длинный черный шлейф платья несла ее любимая служанка, глухонемая девушка, которую графиня из жалости взяла к себе на воспитание несколько лет назад.Her dress was a mourning habit, with a deep train of black velvet, which was borne by a little favourite attendant, a deaf and dumb girl, whom, in compassion to her misfortune, the Countess had educated about her person for some years.Скотт, Вальтер / Певерил ПикScott, Walter / Peveril of the PeakPeveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaarПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964
Как все глухонемые, он очень был догадлив и очень хорошо понимал, когда над ним или над ней смеялись.Like all deaf-mutes, he was very suspicious, and very readily perceived when they were laughing at him or at her.Тургенев, И.С. / МумуTurgenev, I.S. / MumuMumuTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCМумуТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1977
– И с этими словами она прошла в свой кабинет, набрала номер и принялась ворковать с Глухонемым Папочкой.And with that, she walked in her office and picked up the phone, where she promptly started cooing to B-DAD.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
интернат для глухонемых
deaf-and-dumb asylum
азбука глухонемых
deaf-and-dumb signs
азбука глухонемых
finger alphabet
язык глухонемых
finger language
азбука глухонемых
manual alphabet
используемом глухонемыми
sign
язык глухонемых
sign language
ручная азбука глухонемых
manual alphabet of deaf-mutes
азбука для глухонемых
deaf-and-dumb alphabet
Формы слова
глухонемая
существительное, одушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | глухонемая | глухонемые |
Родительный | глухонемой | глухонемых |
Дательный | глухонемой | глухонемым |
Винительный | глухонемую | глухонемых |
Творительный | глухонемой | глухонемыми |
Предложный | глухонемой | глухонемых |
глухонемой
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | глухонемой | глухонемые |
Родительный | глухонемого | глухонемых |
Дательный | глухонемому | глухонемым |
Винительный | глухонемого | глухонемых |
Творительный | глухонемым | глухонемыми |
Предложный | глухонемом | глухонемых |
глухонемой
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | глухонемой | глухонемая | глухонемое | глухонемые |
Родительный | глухонемого | глухонемой | глухонемого | глухонемых |
Дательный | глухонемому | глухонемой | глухонемому | глухонемым |
Винительный | глухонемой, глухонемого | глухонемую | глухонемое | глухонемые, глухонемых |
Творительный | глухонемым | глухонемой, глухонемою | глухонемым | глухонемыми |
Предложный | глухонемом | глухонемой | глухонемом | глухонемых |