без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
грудной ребенок
baby, infant in arms
Psychology (Ru-En)
грудной ребенок
sucking child, suckling child, nurseling
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Вообрази, у него грудной ребенок от Лидии Ахмаковой... впрочем, что ж я тебе говорю...Imagine, he had a baby by Lidya Ahmakov ... but what am I telling you!"Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
-"Это собственный мой грудной ребенок, дочь Любовь, - обратился он к князю, - и рождена в законнейшем браке от новопреставленной Елены, жены моей, умершей в родах." А эта пиголица есть дочь моя Вера, в трауре... А этот, этот, о, этот..."This little creature is my daughter Luboff,"- addressing the prince."My wife, Helena, died-- at her birth; and this is my big daughter Vera, in mourning, as you see; and this, this, oh, this pointing to the young man on the divan .Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Грудной ребенок не должен подвергаться воздействию табачного дыма. Следите, что бы никто не курил в помещении, где находится ребенок, - ни в д оме, ни в машине.Babies who are exposed to tobacco smoke also have a higher risk of SIDS, so make sure no one smokes near your baby - not in the house, the car, or anywhere else.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011
У грудных детей, например, такая диагностика проходит с помощью УЗИ черепа через большой родничок.In babies, for example, such diagnostics is carried out by ultrasonic investigation of the cranium through the bregmatic fontanel.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
- Да ведь я ж тебе дядя; я тебя на руках еще грудного ребенка таскал!“But I am your uncle; I used to carry you about when you %ere a baby!”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Один из наших автобиографов начинает свою книгу именно тем, что в двенадцатом году его, грудного ребенка, в Москве, кормили хлебом французские солдаты.One of our living autobiographers states that when he was a small baby in Moscow in 1812 the French soldiers fed him with bread."Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Никогда и ничего не слыхивал я до сих пор про грудного ребенка.I had never heard anything before about a baby.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Я рассказал, что Стебельков болтал давеча про "грудного ребенка".I told him that Stebelkov had chattered that morning about "a baby."Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Я его не кормил и не поил, я отослал его из Берлина в -скую губернию, грудного ребенка, по почте, ну и так далее, я согласен...I never gave him food or drink, I sent him a tiny baby from Berlin to X province by post, and all that, I admit it. . .Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Это была небольшая квартира в три комнаты, которую он нанимал (или, вернее, нанимала Татьяна Павловна) единственно для того "грудного ребенка".It was a small flat of three rooms, which he had taken or rather Tatyana Pavlovna had taken simply for that "tiny baby.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Чрез час, возвращаясь в гостиницу, наткнулся на бабу с грудным ребенком. Баба еще молодая, ребенку недель шесть будет."Well, I went homewards, and near the hotel I came across a poor woman, carrying a child--a baby of some six weeks old."Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Может служить примером для современной молодежи: уже шестой десяток пошел, а он грудных детей имеет.He might serve as an example for the young men of the day; he's passed his fiftieth birthday, and he has tiny children."Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Мне очень хорошо было известно, что они и прежде виделись; произошло это у "грудного ребенка".I knew very well that they had seen each other before; they had met over the "baby."Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Расположитесь вертикально над грудной клеткой пациента и выпрямленной рукой нажмите на грудную клетку приблизительно, на одну треть до половины глубины грудной клетки маленького ребенка.Position yourself vertically above the victim's chest and, with your arm straight, depress the sternum approximately one third to one half the depth of the child's chest.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Каримов задумался на мгновение и сказал: – Да, забыл, еще он рассказывал мне, будто немцы приказывают приносить в комендатуры грудных еврейских детей, и им смазывали губы каким‑то бесцветным составом, и они сразу умирали.Karimov thought for a moment and then said: 'I forgot. He also said that the Germans ordered new-born Jewish babies to be taken to the commandant's office. Their lips are then smeared with some kind of colourless preparation and they die at once.'Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
nursing child/infant
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
Словосочетания
весы для грудных детей
baby balance
укладка грудного ребенка
baby fixing capsule
весы для грудных детей
baby scales
колика грудного ребенка
infantile colic
свободное кормление грудного ребенка
infant's feeding on demand
транспортная тележка для грудных детей
babies carriage
кроватка для грудных детей
infant bed
весы для взвешивания грудных детей
baby scales
лечение грудных детей лекарственными средствами, принимаемыми кормящей матерью
galactotherapy