без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
двойняшки
только мн.; разг.
twins
Psychology (Ru-En)
двойняшки
сущ. мн. ч.
twins
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Мими вытянула ноги и томно положила их на диван, ступни ее примостились на коленях у ее брата-двойняшки.She stretched out her legs and lay them languidly across the couch, her feet resting on her twin brother's lap.Де ла Круз, Мелисса / Голубая кровьDe la Cruz, Melissa / Blue BloodsBlue BloodsDe la Cruz, Melissa© 2006 by Melissa de la CruzГолубая кровьДе ла Круз, Мелисса© Перевод. О. Степашкина, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© 2006 by Melissa de la Cruz
Двойняшки Форс в конце концов собрались заключить узы, и Блисс вполне представляла, какую боль это должно было причинять подруге.The Force twins were finally going to be bonded, and she could imagine how much that had to hurt.Де ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовDe la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyThe Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la CruzНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
Гостям представили дочерей: Орхидею, Вербену, Розу, Жонкилию, Гиацинту, Нарциссу и двойняшек Акацию и Гладиолу.The daughters were introduced as Orchid, Verbena, Daisy, Jonquil, Hibisca, Narcissa, and the twins, Arbuta and Gladiola.Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Есть достаточно большая вероятность того, что среди них может оказаться двойняшка Эвелин — вплоть до улыбки и доброго характера.It is highly probable that one of them will seem like her identical twin-even to the happy smile and the sweet disposition.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
сестра-двойняшка
twin sister
Формы слова
двойняшка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | двойняшка | двойняшки |
Родительный | двойняшки | двойняшек |
Дательный | двойняшке | двойняшкам |
Винительный | двойняшку | двойняшки |
Творительный | двойняшкой, двойняшкою | двойняшками |
Предложный | двойняшке | двойняшках |
двойняшка
существительное, одушевлённое, общий род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | двойняшка | двойняшки |
Родительный | двойняшки | двойняшек |
Дательный | двойняшке | двойняшкам |
Винительный | двойняшку | двойняшек |
Творительный | двойняшкой, двойняшкою | двойняшками |
Предложный | двойняшке | двойняшках |