без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
декан
м.р.
dean
Law (Ru-En)
декан
doyen, dean
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Он чрезвычайно этим заинтересовался, точно так же как и декан Карлайла, и я намерен изложить свои предложения на сей счет в виде письма лорду-казначею и опубликовать его. Милорд отнесся к моему намерению одобрительно.He enters mightily into it, so does the Dean of Carlisle; and I design to write a letter to Lord Treasurer with the proposals of it, and publish it; and so I told my lord, and he approves it.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
— И все же я ждал большего. Чего-нибудь, так сказать, сугубо античного, — продолжал декан.'To tell the truth,' said the Dean, 'I'd expected something a little more classical.Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret HistoryThe Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna TarttТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Мне наплевать, кто ими руководит, - отец, или мать, или декан школы менеджеров, или совет директоров банковской корпорации "Солнце пустыни".I don't care if it's my father in charge, or my mother, or the dean of the Graduate School of Management, or the Desert Sun Banking Corporation's Board of Directors.Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The LangoliersThe LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990ЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
– К тому же разных размеров, – продолжил его мысль декан."Particularly strong, too," said the Dean.Пратчетт,Терри / Дамы и господаPratchett, Terry / Lords and LadiesLords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn PratchettДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006
Это очень глубокие вопросы, мистер Дедал, — сказал декан.— These questions are very profound, Mr Dedalus, said the dean.Джойс, Джеймс / Портрет художника в юностиJoyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManA Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaarПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Хей! – тут же откликнулся декан, явно пребывавший в каком-то ином, радужном мире.Hut!’ said the Dean, who was in an entirely different world now.Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Я же не алхимик, – фыркнул декан.I’m not an alchemist,’ sniffed the Dean.Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Совсем закончилась, – простонал декан.I’m out of magic!’ moaned the Dean.Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
– Она из Подземельных Измерений! – воскликнул декан.‘It’s from the Dungeon Dimensions!’ said the Dean.Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Мартин и он были не студентом и профессором, но двумя коллегами-врачами, ибо декан Сильва принадлежал к тем редким педагогам, которые не теряют интереса к человеку, когда тот не сидит больше у их ног.Martin and he were not student and teacher, but two doctors together, for Dean Silva was one pedagogue who could still be interested in a man who no longer sat at his feet.Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Но декан не собирался вызвать его сразу же.But the dean was not going to summon him at once.Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
– Я тоже не умею ходить по воде, – сказал декан.‘Well, I can’t cross running water, either,’ said the Dean.Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
— Естественно, я декан! — гремел Боджер."Of course I am!" Bodger roared.Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Хотел бы я знать, почему декан так ни разу мне и не написал?Why has the Dean never once written to me?Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Мой отец, почтенный декан, выткал его первые штаны, а декан Триппи, сучильщик каната, чего доброго, сплетет ему последний галстук!My father the deacon wrought him his first hose — Od, I am thinking Deacon Threeplie, the rape-spinner, will be twisting his last cravat.Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Арчский декан
Dean of the Arches
окружной декан
rural dean
дом декана или настоятеля собора
deanery
дом декана
deanery
должность декана
deanship
заместитель декана
subdean
Формы слова
декан
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | декан | деканы |
Родительный | декана | деканов |
Дательный | декану | деканам |
Винительный | декан | деканы |
Творительный | деканом | деканами |
Предложный | декане | деканах |
декан
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | декан | деканы |
Родительный | декана | деканов |
Дательный | декану | деканам |
Винительный | декана | деканов |
Творительный | деканом | деканами |
Предложный | декане | деканах |