без примеровНайдено в 3 словарях
Примеры из текстов
Как правильно отмечается в том же документе, именно универсальный, демократический и нейтральный характер Организации Объединенных Наций играл важную роль в достижении консенсуса по нынешней повестке дня для развития.As that document correctly notes, it was the universal, democratic and neutral character of the United Nations that played a crucial role in building the consensus around the current development agenda.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
ОАЕ обратилась к международному сообществу с призывом и впредь решительно поддерживать демократический процесс в Южной Африке и отвергать любые попытки подорвать единство и территориальную целостность страны.OAU appealed to the international community to continue to support firmly the democratic process in South Africa and to reject any attempt to fracture the unity and territorial integrity of the country.© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011
Мне конечно было известно, что по идее Юлии Михайловны предположено было устроить бал самый демократический, "не отказывая даже и мещанам, если бы случилось, что кто-нибудь из таковых внесет за билет".I knew, of course, that it was part of Yulia Mihailovna's idea that the ball should be of the most democratic character, and that "even working people and shopmen should not be excluded if any one of that class chanced to pay for a ticket."Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Не потому ли, что это монументально демократический путь увековечивания, высшее утверждение вредящей силы, то есть жизни, и желание, чтобы она продолжалась вечно?Is it because this is the monumentally democratic way of immortalization, the ultimate affirmation of the power to hurt-that is to say, life — and the desire that it continue on forever?Желязны, Роджер / Творец сновиденийZelazny, Roger / The Dream MasterThe Dream MasterZelazny, RogerТворец сновиденийЖелязны, Роджер
Поскольку взгляды на этот счет разные, то существуют и разные кичи: католический, протестантский, иудейский, коммунистический, фашистский, демократический, феминистский, европейский, американский, национальный, интернациональный.Since opinions vary, there are various kitsches: Catholic, Protestant, Jewish, Communist, Fascist, democratic, feminist, European, American, national, international.Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingThe Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.Невыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006
На них все больше давит управленческий и демократический пресс, и они ответственны за исполнение все большего числа функций.These are increasingly under managerial and democratic pressure, and also responsible for larger number of functions.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009
Но Буш не стал ни отменять крупные субсидии нефтяной промышленности (к счастью, демократический Конгресс может еще принять меры), ни создавать соответствующие стимулы для энергосбережения.But Bush has neither eliminated massive subsidies to the oil industry (though, fortunately, the Democratic Congress may take action) nor provided adequate incentives for conservation.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Образовался негласный домашний комитет, на котором порешено было, что праздник будет демократический.A private drawing-room committee was formed, at which it was decided that the fete was to be of a democratic character.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Эти задачи должны решаться в процессе тесного взаимодействия с социальными партнерами и неправительственными организациями, где все решения должны приниматься на основе демократических обсуждений.This mandate is fulfilled within a framework of close cooperation with social partners and non-governmental organizations, and through democratic participation in the decision-making process.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11/8/2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11/8/2011
справедливое и всеобъемлющее участие населения в демократических процессах путем укрепления законодательных органовfair and inclusive democratic participation by strengthening legislatures© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Организация Объединенных Наций готова сделать все возможное для содействия восстановлению мира и стабильности в объединенном и демократическом Ираке.The United Nations stands ready to do its utmost to contribute to the restoration of peace and stability in a unified and democratic Iraq.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
Министры иностранных дел по-прежнему убеждены в том, что единый фронт всех организаций угнетенных значительно ускорит процесс создания в единой Южной Африке подлинного не рассового демократического общества.The Foreign Ministers remained convinced that a United Front of all organizations of the oppressed would greatly accelerate the realization of a genuine non-racial democratic society in a united South Africa.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Их ответ был прямолинейным и единодушным: «Международным финансовым учреждениям следует выделять деньги на проведение демократических реформ, не идя ни на какие компромиссы.Their answer was straightforward and unanimous: “International financial institutions should trade money for democratic reforms, without any compromise.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Институт демократического контроля над вооруженными силамиInstitute for the Democratic Control of Armed Forces© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
В демократическом обществе верховенство закона является предпосылкой и основным инструментом защиты прав человека.The rule of law in a democratic society is a prerequisite and main vehicle for the protection of human rights.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
democratic
Перевод добавил Anastasiya Konopleva
Словосочетания
демократический лидер
democratic leader
демократический стиль руководства
democratic style of leadership
ультра-демократический
Jacobin
ультра-демократический
Jacobinic
ультра-демократический
Jacobinical
буржуазно-демократический
bourgeois-democratic
либерально-демократический
Liberal Democratic
христианско-демократический
Christian Democratic
Южноафриканский демократический союз учителей
South African Democratic Teachers Union
Единый демократический фронт
United Democratic Front
буржуазно-демократическое государство
bourgeois-democratic state
государство с демократической формой правления
democracy
демократическое государство
democracy
демократические свободы
democratic freedoms
демократическая форма правления
democratic government
Формы слова
демократический
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | демократический | демократическая | демократическое | демократические |
Родительный | демократического | демократической | демократического | демократических |
Дательный | демократическому | демократической | демократическому | демократическим |
Винительный | демократический, демократического | демократическую | демократическое | демократические, демократических |
Творительный | демократическим | демократической, демократическою | демократическим | демократическими |
Предложный | демократическом | демократической | демократическом | демократических |