без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
долгосрочный
прил.
long-term; long-dated (о векселе || of a bill)
Biology (Ru-En)
долгосрочный
long-term
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Тем не менее, из этого не следует, что долгосрочное развитие страны обязательно выигрывает от недооцененного валютного рынка.Still, it does not follow that a country's long-term growth necessarily benefits from having an undervalued exchange rate.Сала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, ФионаSala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fionala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, FionaSala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fion© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011ла-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, ФионаСала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, Фион© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011
10 апреля 2003 года Газпром подписал долгосрочное соглашение с Туркменистаном на поставки 5-6 млрд. кубометров природного газа в 2004 году с увеличением объемов поставок до 70-80 млрд. кубометров в год к 2009 и до 2028 года.On 10 April 2003 Gazprom signed a long-term agreement with Turkmenistan for gas purchases of 5-6 bcm in 2004 increasing to 70-80 bcm/year by 2009 out to 2028.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Цель Фонда - долгосрочное увеличение стоимости капитала за счет инвестиций в коммерческую недвижимость Москвы и Санкт-Петербурга.The Fund's principal goal is to increase the value of its capital by investing in commercial real estate in Moscow and Saint- Petersburg.© 2007—2009 GLOBEX Bankhttp://www.globexbank.ru/ 10/21/2011© 2007—2010 Банк «ГЛОБЭКС»http://www.globexbank.ru/ 10/21/2011
Будьте особенно осторожны, когда вам предлагают взять на себя долгосрочное обязательство, не требующее немедленного выполнения. Например, подготовить документ для конференции.Take particular care with requests where the commitment asked of you is not immediate, but comes at some time in the future – a request to make a presentation at a conference, for example.Каунт, Джон / Организуй себяCaunt, John / Organise YourselfOrganise YourselfCaunt, John© John Caunt, 2000, 2006Организуй себяКаунт, Джон© John Caunt, 2000© Перевод на русский язык, И.В. Бронский, 2003© Издательский дом «Нева», 2003
Ставки суточных участников миссий определяются с учетом расходов на долгосрочное проживание, питание и прочих расходов по месту службы.MSA rates are determined on the basis of the cost of long-term accommodation, food and miscellaneous expenses at the duty station.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Это также обеспечит долгосрочное положительное воздействие через обеспечение занятости и связанное с этим повышение доходов населения.As a result there will be a longer-term positive impact from employment income associated with these activities.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Однако долгосрочное равновесие цен определяется исключительно на рынках наличного товара, где продажа и покупка материальных товаров отображает фундаментальные показатели рынка.Longer-term equilibrium prices, however, are ultimately determined in cash markets where buying and selling physical commodities reflect the fundamental forces.Drechsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, AlexanderDrechsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, Alexanderechsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, AlexanderDrechsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, Alexande© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011echsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, AlexanderDrechsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, Alexande© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
Ориентируясь на долгосрочное взаимовыгодное сотрудничество, мы будем рады заключить договор на комплексное обслуживание Вашего предприятия.We will be glad to sign a mutually beneficial contract for corporate services with your company and see you among our long-term partners.© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.comhttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com© 2003-2009 Optima Tourshttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008
Банк Nuevo Banco de Santa Fe S.A. обеспечит долгосрочное финансирование для Аргентины и особенно для региона Санта-Фе.Nuevo Banco de Santa FeS.A. will provide long-term funding for Argentina and specifically for Santa Fe region.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Следовательно, долгосрочное распределение несущих для систем с недостаточно интенсивным обменом данными нерационально.Therefore, the long-term preassignment of carriers to stations having light traffic is wasteful.Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
Например, технологии по улавливанию и захоронению CO2 (CCS) не будут внедрены до тех пор, пока не будет введено долгосрочное экономическое стимулирование снижения выбросов CO2.For example, CO2 capture and storage (CCS) technologies will not be installed unless there are lasting economic incentives to reduce CO2 emissions.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Таким образом, для того, чтобы получить поддержку крайне бедного сельского населения страны срочно необходимо новое долгосрочное и экономически устойчивое решение.So a new, long-term, economically sustainable solution is urgently needed – one that directly engages with the communities that are suffering most – in order to achieve the support of the deeply impoverished rural population.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Если инвесторы поглощают слишком большую долю денежного потока компании, «личные» инвестиции теряют смысл, и это может поставить под угрозу долгосрочное благополучие и рост фирмы.If investors extract too great a share of the firm’s cash flow, the personal investments are discouraged, and the long-run health and growth of the firm can be damaged.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Однако еще более болезненным, пожалуй, является то, что проводимая Эфиопией преднамеренная и продуманная политика разжигания этнической розни оказывает негативное и долгосрочное влияние на до сих прочные отношения между двумя братскими народами.What is perhaps more painful is the negative and long-term impact on the hitherto solid relationship of the two brotherly people's caused by Ethiopia's deliberate and calculated policy of ethnic hatred.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.02.2011
Если реальное разоружение начнется прежде, чем грянет ядерная война, военно-промышленные учреждения крупнейших стран смогут включиться в это долгосрочное и безупречное по своим целям начинание.Should a time of real disarmament arrive before nuclear war, such exploration would enable the military-industrial establishments of the major powers to engage at long last in an untainted enterprise.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
долгосрочное долговое обязательство
deb
долгосрочное планирование проекта
long range project planning
долгосрочное обязательство
long term debt
долгосрочное стимулирование
long-range motivation
долгосрочное планирование
long-range planning
долгосрочное прогнозирование
long-range projection
долгосрочное решение
long-run decision
осужденный, отбывающий долгосрочное тюремное заключение
long-sentence prisoner
долгосрочное соглашение
long-term agreement
долгосрочное денежное обязательство
long-term bond
долгосрочное изменение
long-term change
долгосрочное обязательство
long-term commitment
долгосрочное финансирование
long-term financing
долгосрочное закрепление
long-term fixing
долгосрочное прогнозирование
long-term forecasting
Формы слова
долгосрочный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | долгосрочный | долгосрочен |
Жен. род | долгосрочная | долгосрочна |
Ср. род | долгосрочное | долгосрочно |
Мн. ч. | долгосрочные | долгосрочны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |