без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
душевнобольной
прил.
mentally sick / ill / deranged (person), insane
м.р.; скл. как прил.
insane person; mental patient
Law (Ru-En)
душевнобольной
insane, lunatic
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
В том, что я доктор, а вы душевнобольной, нет ни нравственности, ни логики, а одна только пустая случайность.There is neither morality nor logic in my being a doctor and your being a mental patient, there is nothing but idle chance."Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Во время комендантского часа израильскими солдатами был застрелен душевнобольной палестинец ("Гаарец", "Джерузалем пост", 8 января) .During the curfew, a mentally retarded Palestinian was shot and killed by Israeli troops. (Ha 'aretz, Jerusalem Post, 8 January)© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Полайтис полагал, что вообще ничего не было, а просто-напросто Рокк душевнобольной и у него была страшная галлюцинация.Polaitis took the view that nothing had happened. But that Feight was mentally ill and it had all been a terrible, hallucination.Булгаков, Михаил / Роковые яйцаBulgakov, Michail / The Fateful EggsThe Fateful EggsBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990Роковые яйцаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988
Тот факт, что многие понятия не имеют об этом заболевании, еще больше усугубляет эту проблему. Людей с синдромом Торетта считают душевнобольными или просто невоспитанными людьми.What makes it worse is that there is little public awareness of the problem and people with TS are often assumed to be mentally ill or badly behaved.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011
В другом медицинском заключении, представленном психиатром, назначенным судом, не исключалась возможность того, что Аль-Хатиб может быть душевнобольным ("Гаарец", 29 января).Another medical report submitted by the Court-appointed psychiatrist failed to deny the possibility that al-Hatib was mentally ill. (Ha 'aretz, 29 January)© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
— Она говорила вяло, словно душевнобольная.Her tone was flat, distracted.Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on TopSuccubus on TopMead, Richelle© 2008 by Richelle MeadГолод суккубаМид, Райчел© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle Mead
Дэнни где-то читал о душевнобольных, которые находились в полном ступоре из-за того, что нарушилась связь между полушариями: половинки мозга воевали друг с другом, посылая взаимоисключающие команды.He’d read somewhere about mental patients that were basically catatonic because they’d suffered damage to the fragile connections between the brain’s hemispheres. The result was that the two halves of their brain were essentially at war.Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade ItselfThe Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus SakeyПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009
Оказывается, он пациент дома для душевнобольных «Хейзелвуд»!He's on the grounds of a mental institution called Hazelwood.Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are RedRoses Are RedPatterson, James© 2000 by James PattersonРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003
Однажды, это было уже в конце июня, доктор Хоботов пришел по какому-то делу к Андрею Ефимычу; не застав его дома, он отправился искать его по двору; тут ему сказали, что старый доктор пошел к душевнобольным.One day -- it was at the end of June -- Dr. Hobotov went to see Andrey Yefimitch about something. Not finding him at home, he proceeded to look for him in the yard; there he was told that the old doctor had gone to see the mental patients.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Тем не менее по-прежнему требуется принимать меры по улучшению условий содержания женщин, несовершеннолетних и душевнобольных, а также по разработке системы классификации заключенных по степени опасности, которую они представляют для окружающих.However, there remains a need for improved facilities for women, juveniles and mentally ill inmates, as well as a security classification system.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
В Лас-Вегасе принято убивать слабых и душевнобольных".In Las Vegas they kill the weak and deranged.Томпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыThompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamFear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamThompson, Hunter© 1971 by Hunter S. ThompsonСтрах и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыТомпсон, Хантер© Перевод. А. Керви, 1995© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Hunter S. Thompson, 1971
- На прошлой неделе его судили в городе за грабеж и оправдали. Признали его душевнобольным, а между тем, взгляните на рожу, он здоровёхонек."Last week he was tried in the town for burglary and was acquitted; they pronounced him mentally deranged, and yet look at him, he is the picture of health.Chekhov, A. / The head gardener's storyЧехов, А.П. / Рассказ старшего садовникаРассказ старшего садовникаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The head gardener's storyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
— Мы можем даже оказывать давление на конгресс, — говорил Хардинг, — создадим организацию. Национальная ассоциация душевнобольных.“We can even have a lobby in Washington,” Harding was saying, “an organization NAAIP.Кизи, Кен / Над кукушкиным гнездомKesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestOne Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002Над кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004
законное заключение под стражу лиц с целью предотвращения распространения инфекционных заболеваний, а также законное заключение под стражу душевнобольных, алкоголиков, наркоманов или бродяг;the lawful detention or persons for the prevention of the spreading of infectious diseases, of persons of unsound mind, alcoholics or drug addicts or vagrants;© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
- Отправить ее в лечебницу для душевнобольных, - сказал он. И ему самому понравилось, что он ответил так грубо."A hospital for the insane," he said, and it delighted him that his reply was brutal.Стейнбек, Джон / Райские пастбищаSteinbeck, John / The Pastures of HeavenThe Pastures of HeavenSteinbeck, John© John Stainbeck, 1932© renewed John Steinbeck, 1960Райские пастбищаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Переводы пользователей
Существительное
- 1.
a loonly
Перевод добавил Anastasia Zharchinskaya
Словосочетания
душевнобольной преступник
criminal lunatic
разрешать платежи за счет имущества душевнобольного
allow
признавать душевнобольным
certify
судебное производство по объявлению лица душевнобольным и назначению опекуна
cognition
судья, назначающий опекуна над душевнобольным
committor
больница для душевнобольных
mental hospital
словотворчество душевнобольных
neolalia
больница для душевнобольных
silly house
Формы слова
душевнобольная
существительное, одушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | душевнобольная | душевнобольные |
Родительный | душевнобольной | душевнобольных |
Дательный | душевнобольной | душевнобольным |
Винительный | душевнобольную | душевнобольных |
Творительный | душевнобольной | душевнобольными |
Предложный | душевнобольной | душевнобольных |
душевнобольной
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | душевнобольной | душевнобольные |
Родительный | душевнобольного | душевнобольных |
Дательный | душевнобольному | душевнобольным |
Винительный | душевнобольного | душевнобольных |
Творительный | душевнобольным | душевнобольными |
Предложный | душевнобольном | душевнобольных |
душевнобольной
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | душевнобольной | душевнобольная | душевнобольное | душевнобольные |
Родительный | душевнобольного | душевнобольной | душевнобольного | душевнобольных |
Дательный | душевнобольному | душевнобольной | душевнобольному | душевнобольным |
Винительный | душевнобольной, душевнобольного | душевнобольную | душевнобольное | душевнобольные, душевнобольных |
Творительный | душевнобольным | душевнобольной, душевнобольною | душевнобольным | душевнобольными |
Предложный | душевнобольном | душевнобольной | душевнобольном | душевнобольных |