без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
единодушный
прил.
unanimous
Law (Ru-En)
единодушный
unanimous
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
После каждого такого сообщения теперь, как и прежде, раздавался удар гонга, призывающий к тишине, а у толпы вырывался единодушный жалобный стон: "О-о-ох!"After each announcement, always, as in the past, when the gong had compelled silence, the crowd broke into an ominous "Aw, aw, aw."Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The FinancierThe FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures PublicationsФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980
Еще один взрыв аплодисментов, короткий, но громогласный и единодушный.Another burst of applause, brief but thunderous.Диксон, Гордон / ПограничникDickson, Gordon / The OutposterThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. DicksonПограничникДиксон, Гордон
Знаками они попросили меня сбросить обе бочки на землю, но сначала приказали толпившимся внизу посторониться, громко крича: "Бора мивола"; а когда бочки взлетели в воздух, раздался единодушный возглас: "Гекина дегуль".They made me a sign that I should throw down the two hogsheads, but first warning the people below to stand out of the way, crying aloud, BORACH MEVOLAH; and when they saw the vessels in the air, there was a universal shout of HEKINAH DEGUL.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Им хватило лишь нескольких часов работы, для того чтобы в заранее определенную дату и час прийти к единодушному заключению.Just a few short hours were needed to arrive at a unanimous decision on the previously announced hour and date.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Министры единодушно согласились, что проблемы психического здоровья являются существенным вкладом в глобальное бремя расстройств, имеют огромные экономические и социальные затраты, и причиняют человеческие страдания."Ministers unanimously agreed that mental health problems are significant contributors to the global disease burden, have huge economic and social costs, and cause human suffering.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
В вопросах, связанных со сроками завершения интеграции, респонденты были единодушны.There was general agreement on issues related to the timelines for completing integration.© 2009 ZAO PricewaterhouseCoopers Audit and PricewaterhouseCoopers Russia B.V.© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 18.10.2011© 2009 ЗАО «ПрайсвотерхаусКуперс Аудит» и «ПрайсвотерхаусКуперс Раша Б.В.»© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 18.10.2011
И так как их глава сослался на то, что Радамес молчит, все единодушно признали его виновным в измене.The high-priest calls attention to his silence, and they all hollowly declare him guilty.Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Их ответ был прямолинейным и единодушным: «Международным финансовым учреждениям следует выделять деньги на проведение демократических реформ, не идя ни на какие компромиссы.Their answer was straightforward and unanimous: “International financial institutions should trade money for democratic reforms, without any compromise.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Против него, действительно, «восставали миллионы», хотя, к сожалению, далеко не так «единодушно», как это предсказывает г. Тихомиров относительно будущего.It is true that “millions rose” against it, although, unfortunately, far from “like one man” as Mr. Tikhomirov prophesies in regard to the future.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Однако все единодушно решают "принимать меры" до последней минуты, ибо, если меры не будут приняты, произойдет нечто... словом, нечто произойдет.However, it is agreed that they must 'work' to the last, and that if they did not work, something indefinite would happen.Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Авторы работ о британской конституции независимо от того, склоняются ли их симпатии к консерваторам или к лейбористам, единодушны в своем восхвалении системы постоянной гражданской службы.The author of textbooks on the British Constitution, whether their outlook inclines towards Conservative or Labour, unite in singing the praises of the permanent civil service.Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British StateThe British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & WishartБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961
Международное сообщество единодушно в своем желании добиться скорейшего и успешного завершения мирного процесса.The international community is unanimous in its desire to see the peace process brought to an early and successful conclusion.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
В одном пункте мы были единодушны: будь что будет, но мы доведем это дело до конца, каков бы он ни был.On one point we were all agreed, and that was that, come what might, we would go through with this job to the bitter end.Джером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиJerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatThree Men in a BoatJerome, Jerome KlapkaТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
– Да, единодушны! – подтвердил мистер Маш, смерив мистера Барнстейпла злобным взглядом."We are," said Mr. Mush, regarding Mr. Barnstaple with a malevolent expression.Уэллс, Герберт / Люди как богиWells, Herbert George / Men Like GodsMen Like GodsWells, Herbert George© 1922 and 1923 by H. G. WellsЛюди как богиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Это решение было единодушно отвергнуто странами Латинской Америки и всех других регионов мира и послужило поводом для выражения солидарности с Мексикой, которую Куба еще раз со всей решительностью подтверждает.The decision has evoked unanimous condemnation in Latin America and elsewhere, and has led to expressions of solidarity with Mexico, which solidarity Cuba reaffirms in the strongest terms.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.01.2011http://www.un.org/ 27.01.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
принятый без голосования на основании единодушного одобрения
acclamation vote
почти единодушная игра
almost unanimity game
быть единодушным
be a unit
создать видимость единодушного голосования
cast a single ballot
единодушное голосование
en-bloc vote
единодушное одобрение
unanimous approval
единодушное согласие
unanimous consent
единодушная поддержка
unanimous support
единодушное голосование
unanimous vote
единодушное мнение
undivided opinion
единодушное решение
unanimous decision
единодушная поддержка
whole-hearted support
на основании единодушного одобрения
by acclamation
Формы слова
единодушный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | единодушный | единодушен |
Жен. род | единодушная | единодушна |
Ср. род | единодушное | единодушно |
Мн. ч. | единодушные | единодушны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |