без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
закостенеть
совер.
become numb / stiff
Примеры из текстов
"Не замайте,сказал ее муж, от которого, вероятно, не скрылось это удивление,- она теперь закостенела"."Let her be," said her husband, to whom probably our astonishment was apparent, "she is gone numb now."Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Когда оно приблизилось к самому трельяжу, все как закостенели за столиками с кусками стерлядки на вилках и вытаращив глаза.As it approached the verandah trellis every diner froze, eyes bulging, sturgeon-laden forks motionless in mid-air.Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and MargaritaThe Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translationМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990
Вместо того чтобы устанавливать закостеневший свод механистических правил, предписывающих “правильный образ действия”, Эйнштейн провозглашает суть нравственности — желание “счастливой доли для всего человечества”.Rather than be a rigid set of mechanical rules that prescribed the 'right way to act', Einstein maintained that the final cause of 'morals', was "a happier lot for all men".Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, Роберт
И Литвинов так же "закостенел".And Litvinov had in the same way "gone numb."Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Хорошо зная чуткость Флоси; Ивар издалека обошел его, держа в руках закостеневшие от холода сапоги.Well acquainted with Flosi's reflexes, Ivarr skirted him cautiously, stiff cold boots in hand.Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinElves And The OtterskinBoyer, ElizabethУченик ведьмыБойер, Элизабет
Добавить в мой словарь
закостенеть
become numb / stiff
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
закостенеть во взглядах
be set in one's ways
Формы слова
закостенеть
глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
| Инфинитив | закостенеть |
| Будущее время | |
|---|---|
| я закостенею | мы закостенеем |
| ты закостенеешь | вы закостенеете |
| он, она, оно закостенеет | они закостенеют |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он закостенел | мы, вы, они закостенели |
| я, ты, она закостенела | |
| оно закостенело | |
| Причастие прош. вр. | закостеневший |
| Деепричастие прош. вр. | закостенев, *закостеневши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | закостеней | закостенейте |
| Побудительное накл. | закостенеемте |
| Инфинитив | закостеневать |
| Настоящее | |
|---|---|
| я закостеневаю | мы закостеневаем |
| ты закостеневаешь | вы закостеневаете |
| он, она, оно закостеневает | они закостеневают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он закостеневал | мы, вы, они закостеневали |
| я, ты, она закостеневала | |
| оно закостеневало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | закостеневающий | закостеневавший |
| Деепричастие | закостеневая | (не) закостеневав, *закостеневавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | закостеневай | закостеневайте |