без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
замести
(что-л.) несовер. - заметать; совер. - замести
sweep (up)
(о снеге || of snow)
drift, cover; block up (дороги || roads)
Примеры из текстов
И когда она посмотрела, я поняла, почему она так несчастна: ее отец сделал с ней что-то, и теперь она пыталась замести следы.And when she did, I understood why she was so unhappy: her father'd been at her somehow, and she was tryin to cover it up.Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores ClaiborneDolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993Долорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Он покопался в столе, открыл ящики, тайники, уже и не пытаясь замести следы собственного присутствия.He delved deeper into the desk, opening drawers and searching pigeonholes, no longer trying to conceal the fact that it had been rifled.Вестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыWesterfeld, Scott / Touching DarknessTouching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David WesterfieldПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
По прибытии в Шейрон, зная, что большинство пассажиров направится на железнодорожную станцию к первому утреннему поезду, он быстро пошел за всеми, но свернул в первое попавшееся кафе в надежде замести следы.And once in Sharon, knowing that the majority were making for the railway station to catch the first morning train down, he followed briskly in their wake, only to turn into the nearest lunch-room in order to break the trail, as he hoped.Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Сначала хотели только выпытать, что ей известно, но, увидев, что она мертва, решили замести следы.You didn't really mean to, but when you saw she was dead, you had to cover it up.Робертс, Нора / Яд бессмертияRobb, J.D. / Immortal in DeathImmortal in DeathRobb, J.D.© 1996 by Nora RobertsЯд бессмертияРобертс, Нора© 1996 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Следы встречались под высокими скалами, там, где их не мог замести ветер.These were in places guarded by high rocks-wayside coves the prevailing winds didn't often reach.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Не было ничего, что дало бы им время замести следы: ни официальных уведомлений, ни вежливых писем с юридическим обоснованием, только ночной звонок, предупреждение, что Кайла Остера избрали мишенью.No announcement, no courteous letter filled with legalese to give them plenty of time to cover their tracks. Just a late-night warning that someone had made Kyle Auster a target.Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third DegreeThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg IlesЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg Iles
Их путешествие подошло к концу, они сделали все, чтобы замести следы, и теперь беспокоиться бесполезно.Their journey was completed, they had done everything humanly possible to disguise their passing, and there wasn't anything to be gained by worrying now.Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of ShannaraThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry BrooksПотомки ШаннарыБрукс, Терри
Однако в другом варианте изобретения замещаемая активная единица хранения из физического хранилища не удаляется.Yet in another embodiment of the invention the active unit of storage to be substituted is retained in the physical repository.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Следовательно, нужно реализовать новый метод, замещающий (overriding) метод суперкласса.You need to supply a new method to override the superclass method:Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsCore Java™ 2, Volume I - FundamentalsHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2001 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том I. Основы.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Sun Microsystems, Inc., 2003© Издательский дом "Вильямс", 2003
Но что именно случилось? По изображению на экране телевизора не понять… Сперва люди на плоту заметались, забегали, потом переполох как будто кончился, и фигуры в скафандрах сбились в кучу.But what had happened, no one could guess from the picture on the screen. For a few seconds there had been a flurry of frantic but meaningless activity, but now the immediate crisis seemed to be over.Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustA Fall of MoondustClarke, Arthur CharlesЛунная пыльКларк, Артур Чарльз
Этот метод замещается почти во всех классах и предназначен для вывода на печать текущего состояния объекта.Almost any class will override this method to give you a printed representation of the object's current state.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsCore Java™ 2, Volume I - FundamentalsHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2001 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том I. Основы.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Sun Microsystems, Inc., 2003© Издательский дом "Вильямс", 2003
Пять лет назад он многое, так сказать, замел под ковер, но больше не будет этого делать.He had brushed much beneath the metaphoric carpet five years ago. He would do so no longer.Бэлоу, Мэри / Просто волшебствоBalogh, Mary / Simply MagicSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary BaloghПросто волшебствоБэлоу, Мэри
И, тем не менее, умеренный рост экономики и жизненного уровня, а также капитализации финансовых рынков был заметен в 1997 году.Nonetheless, modest gains in output, in living standards and in the capitalisation of financial markets were visible in 1997.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Согласно изобретению аналогичным образом получают фармацевтические композиции в виде таблеток, содержащие в качестве активного ингредиента другие замещенные Ш-индoл-3-кapбoнoвыe кислоты общей формулы 1.According to the invention pharmaceutical compositions in the form of tablets comprising as an active ingredient other substituted 1H-indole-3-carboxylic acids of the general formula 1 were prepared in a similar way.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Необязательно замещенный paдикaл» означает радикал без заместителей или содержащий один или несколько заместителей.“Optionally substituted radical” means a radical without or with one or more substituents.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
замещаемый по назначению
appointive
должность, замещаемая по назначению
appointive office
замещать один элемент другим
displace
затвор с замещающим кольцом
follower-ring gate valve
врач или священник, временно замещающий другого врача или священника
locum tenens
замещать старые данные новыми
overwrite
замещающая продажа
repeat sale
замещаемый элемент
replaceable element
замещающий файл
replacement file
замещающая цепочка
replacement string
замещаемый текст
replacement text
замещающая группа
substituent
замещающий атом
substituent
замещающая группа
substituent group
замещающее первоначальное или предшествующее доверенное лицо
substituted trustee
Формы слова
замести
глагол, переходный
| Инфинитив | замести |
| Будущее время | |
|---|---|
| я замету | мы заметём |
| ты заметёшь | вы заметёте |
| он, она, оно заметёт | они заметут |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он замёл | мы, вы, они замели |
| я, ты, она замела | |
| оно замело | |
| Действит. причастие прош. вр. | заметший |
| Страдат. причастие прош. вр. | заметённый |
| Деепричастие прош. вр. | *заметши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | замети | заметите |
| Побудительное накл. | заметёмте |
| Инфинитив | заметать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я заметаю | мы заметаем |
| ты заметаешь | вы заметаете |
| он, она, оно заметает | они заметают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он заметал | мы, вы, они заметали |
| я, ты, она заметала | |
| оно заметало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | заметающий | заметавший |
| Страдат. причастие | заметаемый | |
| Деепричастие | заметая | (не) заметав, *заметавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | заметай | заметайте |
| Инфинитив | заметаться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *заметаюсь | мы *заметаемся |
| ты *заметаешься | вы *заметаетесь |
| он, она, оно заметается | они заметаются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он заметался | мы, вы, они заметались |
| я, ты, она заметалась | |
| оно заметалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | заметающийся | заметавшийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |
заместить
глагол, переходный
| Инфинитив | заместить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я замещу | мы заместим |
| ты заместишь | вы заместите |
| он, она, оно заместит | они заместят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он заместил | мы, вы, они заместили |
| я, ты, она заместила | |
| оно заместило | |
| Действит. причастие прош. вр. | заместивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | замещённый |
| Деепричастие прош. вр. | заместив, *заместивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | замести | заместите |
| Побудительное накл. | заместимте |
| Инфинитив | заместиться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я замещусь | мы заместимся |
| ты заместишься | вы заместитесь |
| он, она, оно заместится | они заместятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он заместился | мы, вы, они заместились |
| я, ты, она заместилась | |
| оно заместилось | |
| Причастие прош. вр. | заместившийся |
| Деепричастие прош. вр. | заместившись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | заместись | заместитесь |
| Побудительное накл. | заместимтесь |
| Инфинитив | замещать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я замещаю | мы замещаем |
| ты замещаешь | вы замещаете |
| он, она, оно замещает | они замещают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он замещал | мы, вы, они замещали |
| я, ты, она замещала | |
| оно замещало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | замещающий | замещавший |
| Страдат. причастие | замещаемый | |
| Деепричастие | замещая | (не) замещав, *замещавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | замещай | замещайте |
| Инфинитив | замещаться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я замещаюсь | мы замещаемся |
| ты замещаешься | вы замещаетесь |
| он, она, оно замещается | они замещаются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он замещался | мы, вы, они замещались |
| я, ты, она замещалась | |
| оно замещалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | замещающийся | замещавшийся |
| Деепричастие | замещаясь | (не) замещавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | замещайся | замещайтесь |