без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
километр
м.р.
kilometre
Physics (Ru-En)
километр
м.
kilometer
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
— И предупредите меня, когда останется два километра."And let me know when we're within two kilometers of the spot."Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustA Fall of MoondustClarke, Arthur CharlesЛунная пыльКларк, Артур Чарльз
Не отрываясь, она смотрела мне прямо в глаза – будто разглядывала меня с расстояния не менее километра.She gave me another long look.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
Точная длина круга составляет 1.4 километра.The exact length of the circle is 1.4 kilometers.© Russian biathlon union, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011© Союз биатлонистов России, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011
(Значительно легче согреть несколько метров земли, чем три километра океана.)(It's much easier to warm up a couple of yards of earth than to warm up two deep miles of ocean.)Ломборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоLomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingCool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingLomborg, Bjorn© 2007 by Bjorn LomborgОхладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоЛомборг, Бьорн© Knopf.© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
Наша скорость – два километра в час.Our velocity is exactly two kilometers per hour.Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of HopeVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David FeintuchНадежда смертникаФайнток, Дэвид
Я уверен, что после вечерней трапезы каждый должен пройти три километра пешком.I believe that after the evening meal everyone should make a practice of taking a walk, even if it has to be up and down your driveway or hall.Брэгг, Поль / Чудо голоданияBragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingThe Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health ScienceЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.
Лучи Солнца падали на разрушенные стены кратера, отбрасывая чернильные тени длиной в полтора километра.The sunlight was slanting over the ruined walls of the crater, casting mile-long pools of inky shadow.Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the SkyIslands in the SkyClarke, Arthur CharlesОстрова в небеКларк, Артур Чарльз
Туннель тянулся примерно на четверть километра, потом перешел в гигантский подземный зал, полный всяких машин.The tunnel ran for about a quarter klick, debouching into a dim spacious cavern full of gigantic equipment.Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox AlleyParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancieДорогой парадоксаДе Ченси, Джон
— Совсем неподалеку, километра даже не будет, — добавил Сциола, потирая костяшкой уголок глаза.'Not far,' Sciola said, rubbing with a knuckle at his pouchy eye. 'Haifa mile from here.'Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret HistoryThe Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna TarttТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Ход этот, длиной около километра, пронизал гору насквозь.A kilometer long, it pierces a mountain.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Так как точки экватора пробегают в секунду около полукилометра, то для экваториальной полосы разница между полуденной и полуночной скоростью достигает целого километра в секунду.Since any point on the equator travels about half a kilometre a second, the difference there between midnight and midday speeds comes to as much as a whole kilometre a second.Perelman, Yakov / Physics for entertainment. Book 1Перельман, Яков / Занимательная физика. Часть 1Занимательная физика. Часть 1Перельман, ЯковPhysics for entertainment. Book 1Perelman, Yakov
Стена парка с этой стороны тянется километра на два.The park wall this side alone is quite a mile and a half long.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Компания продолжает вести геологоразведочные работы на лицензионных участках Албазино (общая площадь 279 квадратных километров), в 2011 году запланировано пробурить 42 километра.Exploration at Albazino group of licenses (covering the area of 279 square kilometers) continues with 42 kilometers planned to be drilled in 2011.© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 5/15/2012© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 5/15/2012
– Вам следует помнить,- сказан он,- что из-за своей скорости метеорит ведет себя не так, как медленно движущийся объект вроде ружейной пули, которая летит со скоростью всего полтора километра в секунду.'You've got to remember,' he said, 'that because of its speed a meteor doesn't behave like a slow-moving object such as a rifle bullet, which moves at a mere mile a second.Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the SkyIslands in the SkyClarke, Arthur CharlesОстрова в небеКларк, Артур Чарльз
Я взглянул на спидометр и сказал: — Километра два, а может, и три.I looked at the mileage and said, 'A couple of kilometres I'd say, perhaps three.'Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The ComediansThe ComediansGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1965, 1966КомедиантыГрин, Генри Грэм© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
вагоно-километр
car-kilometer
километры в час
km/h
километр в секунду
km/s
километры в час
kph
локомотив-километр
locomotive-kilometer
пассажиро-километры
passenger-kilometers
скорость сто километров в час
ton
расстояние в километрах
kilometric distance
содержание нефти в баррелях на кубический километр осадков
cubek
погонный километр
line kilometer
пассажиро-километр
passenger-kilometer
тоннаже-километр
tonnage-km
вагоно-километр
car kilometre
километр на литр
kilometer per liter
Формы слова
километр
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | километр | километры |
Родительный | километра | километров |
Дательный | километру | километрам |
Винительный | километр | километры |
Творительный | километром | километрами |
Предложный | километре | километрах |