без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
клеветнический
прил.
slanderous, calumnious, defamatory; libellous
Law (Ru-En)
клеветнический
calumniatory, detractive, slanderous
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Юарт повесил эту картинку в своей мастерской и прикрыл листом коричневой бумаги, что лишний раз подчеркивало ее клеветнический характер.This he hung up in the studio over the oil shop, with a flap of brown paper; by way of a curtain over it to accentuate its libellous offence.Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-BungayTono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Я поспешил опровергнуть клеветнические обвинения.I hastened to rebut this slur.Вудхаус, П. Г. / На помощь, Дживс!Wodehouse, P.G. / Jeeves in the offingJeeves in the offingWodehouse, P.G.© 1960 by P.G.Wodehouse, renewed 1988 by Edward Stephen Cazalet, next of kin of deceased authorНа помощь, Дживс!Вудхаус, П. Г.© Издательство «Остожье», 1999© ГП ИПФ «Ставрополье», 1999
И уж ни в коем случае не клеветническая.And it's certainly not libellous.Кинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаKinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie KinsellaТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, перевод
Я встал, скрестил руки на груди и пренебрежительно бросил:– Брат Джером, я устал и от твоих оскорблений, и от твоих клеветнических выдумок.I stood up, folded my arms and faced him.'Brother Jerome, I am tired of these insults and of your tales.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
13 ноября 1920 года Дзержинский в письме в ВЧК упоминает, что в ЧК "часто дается ход клеветническим заявлениям".On November 13, 1920, Dzerzhinsky reported in a letter to the Cheka that "slanderous declarations are often given the green light" in the Cheka.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
— Ваша однобокая, клеветническая писанина.'Your one-sided, unbalanced, probably libellous little story.'Кинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаKinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie KinsellaТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, перевод
В судебном заседании 11 августа 2010 года прокурором Лахтиным были сделаны заведомо противозаконные, в том числе клеветнические, высказывания под видом устного ходатайства о продлении срока содержания М.Б. Ходорковского и П.Л. Лебедева под стражей.In the court hearing on 11 August 2010, prosecutor Lakhtin made deliberately unlawful statements, including slanderous ones, under the guise of an oral motion for extension of detention of M.B. Khodorkovsky and P.L. Lebedev.© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 12/9/2011© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 12/9/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
клеветническое обвинение
calumny
клеветническое утверждение
defamatory statement
клеветнические измышления
slander
клеветническое заявление
slanderous statement
клеветническое обвинение
slur
клеветническое или дискредитирующее замечание
smear
клеветническая кампания
smear campaign
клеветническая кампания
whispering campaign
клеветническое заявление
libel
клеветническая кампания
slander campaign
клеветническая компания
smear campaign
клеветнические слухи
slanderous rumours
Формы слова
клеветнический
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | клеветнический | клеветническая | клеветническое | клеветнические |
Родительный | клеветнического | клеветнической | клеветнического | клеветнических |
Дательный | клеветническому | клеветнической | клеветническому | клеветническим |
Винительный | клеветнический, клеветнического | клеветническую | клеветническое | клеветнические, клеветнических |
Творительный | клеветническим | клеветнической, клеветническою | клеветническим | клеветническими |
Предложный | клеветническом | клеветнической | клеветническом | клеветнических |