без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
колонист
м.р.
colonist, settler
Law (Ru-En)
колонист
settler
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
- Но даже в слове "колонист" есть элемент риска."But something that needs to be done lias risk in it.Диксон, Гордон / ПограничникDickson, Gordon / The OutposterThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. DicksonПограничникДиксон, Гордон
Вряд ли кто-либо станет утверждать, что жизнь современного хирурга, в каком бы то ни было отношении является более ограниченной или что он в большей степени является автоматом, чем этот ранний колонист.You would hardly say that the life of the modern surgeon is any more narrowing, or that he is more of a wooden man than the frontiersman.Тэйлор, Фредерик / Принципы научного менеджментаTaylor, Frederick / The Principles of Scientific ManagementThe Principles of Scientific ManagementTaylor, Frederick© 1911, by Harper & BrothersПринципы научного менеджментаТэйлор, Фредерик© Журнал "Контроллинг", 1991
Могут, конечно, и в армии нашего противника попадаться отдельные негодяи и головорезы, но осмелюсь сказать, что и в рядах колонистов найдутся такие.There may be scoundrels and ruffians amongst the enemy's troops; I dare say we could find some such amongst our own.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
С другой стороны, было просто поразительно, что кто-то мог быть столь незнаком с механикой, контролировавшей жизни каждого из них жителей Земля-сити, пограничников и колонистов, всех вместе.On the other hand, it was incredible that anyone could be so ignorant of the machinery that controlled all their lives— Earth-Citians, outposters, and colonists alike.Диксон, Гордон / ПограничникDickson, Gordon / The OutposterThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. DicksonПограничникДиксон, Гордон
Они, разумеется, во всем стремятся опередить жителей Хоббитании, которых называют "колонистами"; но в данном случае, полагаю, они не совсем не правы.They claim, of course, to have done everything before the people of the Shire, whom they refer to as "colonists"; but in this case their claim is, I think, likely to be true.Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingThe Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. TolkienБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
Вы были бы способны расценить так даже борьбу американских колонистов, восставших против английского владычества.Following this logic, one could apply such a definition to the struggle of the American colonists who rebelled and fought against English domination.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Так захотели колонисты на Лузитании.The human colonists of Lusitania wanted it that way.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Пусть я ходил пешком, а колонисты разъезжали на чистокровных лошадях, обдавая меня пылью; я что думал?The blood horses of them colonists might fling up the dust over me as I was walking; what do I say?Диккенс, Чарльз / Большие надеждыDickens, Charles / Great ExpectationsGreat ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San FranciscoБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960
Но, прежде чем ответить, Марк еще раз взглянул на образцы ручной работы колонистов.But Mark looked again at the handiwork on the chart table before speaking.Диксон, Гордон / ПограничникDickson, Gordon / The OutposterThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. DicksonПограничникДиксон, Гордон
А из отбросов не получается хороших колонистов.And garbage doesn't make very good colonists.Диксон, Гордон / ПограничникDickson, Gordon / The OutposterThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. DicksonПограничникДиксон, Гордон
Суда, отправлявшиеся на запад, переполняли колонисты: игроки, мошенники, сводники, пуритане, паписты, все плыли туда, чтобы владеть землей, и никто — чтобы ее обрабатывать.The out-sailing ships were crowded with colonists; gamblers, touts, pimps, dissenters, papists-all to own the land, and none to work it.Стейнбек, Джон / Золотая чашаSteinbeck, John / Cup of GoldCup of GoldSteinbeck, John© John Steinbeck, 1929© renewed John Steinbeck, 1957Золотая чашаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
- Ему, почитай, теперь годов семьдесят; один глаз немцы-колонисты выкололи, а другим плохо видит."Reckon it up, he must be seventy; the German settlers knocked out one of his eyes, and he does not see well with the other.Chekhov, A. / The horse-stealersЧехов, А.П. / ВорыВорыЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The horse-stealersChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Той ночью, когда Меда В'Дан сожгли нашу станцию и убили моих родителей, за акцией наблюдало две тысячи колонистов, и никто из них пальцем не пошевелил, а чужаков было штук пятьдесят, не более того.There were two thousand colonists watching the night the Meda VDan burned our station and killed my parents, and not one of them did a thing. Against maybe fifty of the aliens."Диксон, Гордон / ПограничникDickson, Gordon / The OutposterThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. DicksonПограничникДиксон, Гордон
- Хорошо, - неохотно согласился Пол и тут же спросил: - Ты уверен, что не хочешь оставить по крайней мере одного пограничника на два корабля, набитые колонистами?"All right." said Paul, but he hesitated. "You're sure you don't want to leave at least one outposter with these two boat-loads of colonists?"Диксон, Гордон / ПограничникDickson, Gordon / The OutposterThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. DicksonПограничникДиксон, Гордон
Гвибер Ножанский около 1108 года описывал франкских поселенцев как «новых колонистов святого христианского мира».Guibert of Nogent, writing in c.1108, described the Frankish settlers as 'Holy Christendom's new colonists'.Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походовИстория крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998The Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
молодой колонист
jackaroo
первый колонист
pilgrim
американский колонист, поддерживавший войну за независимость
Whig
переселение колонистов на новые земли
run
на которых переезжали в новые места американские колонисты
wagon train
виды-колонисты
colonizing species
Формы слова
колонист
существительное, одушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | колонист | колонисты |
| Родительный | колониста | колонистов |
| Дательный | колонисту | колонистам |
| Винительный | колониста | колонистов |
| Творительный | колонистом | колонистами |
| Предложный | колонисте | колонистах |