без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
Мне предстоит кропотливый поиск фактов, привычный для большинства юристов.I must plod on, as lawyers do.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
Вот тогда мы, наконец, уразумели, что война — отнюдь не лихой кавалерийский наскок, а кропотливый, изнурительный труд.We learned then that war was not a quick heroic charge but a slow, incredibly complicated matter.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Но мой дедушка с кропотливым терпением и решимостью научил меня другому способу игры.But my grandfather, with painstaking patience and determination, had taught me an alternative way of playing.Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of InfinityThe Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan ProductionsАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Эти работы окончательно продемонстрировали, что многочисленные свойства стандартной модели, открытые в течение десятилетий кропотливых исследований, естественным образом вытекают из величественной системы теории струн.These works showed conclusively that numerous features of the standard model—features that had been painstakingly discovered over the course of decades of research—emerged naturally and simply from the grand structure of string theory.Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryThe Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. GreeneЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Но наши революционеры как нельзя более боятся медленности кропотливой старухи.But there is no limit to our revolutionaries’ fear of punctilious old woman history’s slowness.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
На протяжении всего 2010 года специалистами лаборатории во главе с ее заведующей - Правосуд Лидией Бернардовной - проводилась кропотливая работа по подготовке лаборатории к сертификации.During the entire year of 2010, laboratory employees headed by Lidiya Bernardovna Pravosud, Laboratory Manager, worked hard to prepare the laboratory for accreditation.© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/13/2011
Чтобы не проводить времени в праздности, он составлял подробный каталог своим книгам и приклеивал к их корешкам билетики, и эта механическая, кропотливая работа казалась ему интереснее, чем чтение.That he might not spend his time in idleness he made a detailed catalogue of his books and gummed little labels on their backs, and this mechanical, tedious work seemed to him more interesting than reading.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Вопрос о присоединении к данной Конвенции потребовал долгой и кропотливой работы, которую взял на себя Роспатент.The issue of joining this Convention demanded laborious task of long duration to be performed by Rospatent.© 2009 Rospatenthttp://www1.fips.ru/ 10/25/2007
Однако пять лет спустя кропотливые наблюдения Хаббла за несколькими десятками галактик, проводившиеся с помощью стодюймового телескопа в обсерватории Маунт Вильсон, показали, что Вселенная действительно расширяется.But about five years later, Hubble's detailed observations of a few dozen galaxies with the hundred-inch telescope at Mount Wilson Observatory confirmed that, indeed, the universe is expanding.Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryThe Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. GreeneЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Однообразная кропотливая работа каким-то непонятным образом убаюкивала его мысли, он ни о чем не думал, и время проходило быстро.The monotonous, tedious work lulled his thoughts to sleep in some unaccountable way, and the time passed quickly while he thought of nothing.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Выработка динамического стереотипа требует длительных кропотливых тренировок. Стабильность выполнения двигательных навыков теснейшим образом связана со степенью овладения ими.Generating a dynamic stereotype requires long laborious training the stability of performing movement skills is very closely associated with the degree of mastering thereof.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Кропотливая работа не для меня — я предоставляю ее умелым администраторам.I don't do donkey work; I leave that to professional administrators.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
кропотливо разрабатывать
labour
кропотливой работы
niggling
кропотливо и усердно заниматься каким–л. делом
plod
кропотливая подготовительная работа
spadework
Формы слова
кропотливый
прилагательное, качественное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | кропотливый | кропотлив |
| Жен. род | кропотливая | кропотлива |
| Ср. род | кропотливое | кропотливо |
| Мн. ч. | кропотливые | кропотливы |
| Сравнит. ст. | кропотливее, кропотливей |
| Превосх. ст. | кропотливейший, кропотливейшая, кропотливейшее, кропотливейшие |