about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

курс

м.р.

  1. course

  2. policy, line

  3. course (обучения, лечения и т. п. || of instruction)

  4. year (в школе, институте || in school, institute)

  5. мн. курсы

    school; courses, classes

  6. фин. rate (of exchange)

Law (Ru-En)

курс

rate, course

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

– Я посчитал бы это любезностью с твоей стороны, если бы ты держал меня в курсе.
"I'd deem it a favor if you'd keep me advised."
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Теперь перейдем к обзору дифференциальной геометрии в курсе 1.
Turn now to the Track-1 overview of differential geometry.
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / Gravitation
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
– Я не в курсе дела.
"Not enough to matter."
Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the Sun
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Анна Васильевна стала его расспрашивать о курсе лечения - он ничего не отвечал ей явился Увар Иванович - он взглянул на него и сказал: "Ба!"
Anna Vassilyevna began questioning him about the progress of his cure; he made her no reply. Uvar Ivanovitch made his appearance; he glanced at him and said, 'bah!'
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Та, по-видимому, уже была в курсе и устремила на меня осуждающий взгляд поверх своего похожего на клюв носа.
Kirova had apparently been briefed and was looking at me very disapprovingly down her beaklike nose.
Мид, Райчел / Поцелуй тьмыMead, Richelle / Shadow Kiss
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Основная группа проводила широкие консультации с представителями политических партий и гражданского общества, с тем чтобы быть в курсе их мнений и жалоб в отношении процесса выборов.
The core team consulted widely with representatives of political parties and civil society in order to hear views and complaints about the electoral process.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В данном курсе описывается, как заполнять отчет с данными об исходах исключительно по мазку.
For the purpose of this course, treatment outcomes will be based on sputum smear examination.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
— Значит, ты один был в курсе. А не говорил ли тебе Кафферти о других квартирах, где он проделывал что-то подобное?
Did he tell you he was doing the selfsame thing in some of his other flats?'
Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit Music
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
И еще: доктор Компаньо считал своим долгом быть в курсе всех новейших достижений медицины.
He kept conscientiously up to date.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Персонал должен быть в курсе этих традиций и предоставить семье столько времени, сколько необходимо для совершения ритуала.
Staff should be aware of these practices and allow the family as much time as is needed to complete these rituals.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
— Ага, — подтверждает он и, на случай если она и без него уже в курсе, добавляет: — Нельсон маленько сошел с катушек.
Yeah, he says, in case she knows anyway, Nelson screwed up.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Капитан Стоун продолжал наблюдать за звездами, готовый поправить курс, но тщательность, с которой он разместил груз перед отправлением, была вознаграждена - корабль держался на курсе.
Captain Stone kept watching the star images, ready to check her if she started to swing, but the extreme care with which he had balanced his ship in loading was rewarded: she held her attitude.
Хайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунHeinlein, Robert / The Rolling Stones
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
Генри держал меня в курсе твоего выздоровления.
Henry's been keeping me up to date on your recovery.'
Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret History
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
– И как ты думаешь, президент Рейган в курсе?
“You think President Reagan knows that?”
Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical Assassin
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
Вот уже три месяца он держал аббата в курсе всего, что происходило в долине Арто.
It was he who, for the last three months, had kept the Abbe informed of all the affairs of the valley.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

находящийся в курсе событий
au courant
быть в курсе дела
be abreast of
быть в курсе дела
be hip to
быть в курсе дела
be in the swim
быть в курсе чего-л
be in touch with
быть в курсе чего-либо
be in touch with
быть не в курсе дела
be out of the swim
не быть в курсе чего-л
be out of touch with
не быть в курсе чего-либо
be out of touch with
устойчивость на курсе следования
course stability
декларация о политическом курсе
declaration of policy
неустойчивость на курсе
directional instability
соглашение о валютном курсе
exchange rate agreement
быть в курсе
get abreast of smth
человек, который всегда в курсе всего
hepcat

Формы слова

курс

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйкурскурсы
Родительныйкурсакурсов
Дательныйкурсукурсам
Винительныйкурскурсы
Творительныйкурсомкурсами
Предложныйкурсекурсах