без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
министерский
прил.
ministerial
Law (Ru-En)
министерский
ministerial
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Человек из министерства внутренних дел улыбнулся: — Случись что, вам достаточно сослаться на меня, — и подал Томашу свою визитную карточку, где была его фамилия (разумеется, вымышленная) и министерский номер телефона.The man from the Ministry of the Interior smiled. If anything happens, just show them this. And he handed Tomas a card engraved with his name (though clearly not his real name) and the telephone number of the Ministry.Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingThe Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.Невыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006
Заявление Союзного секретариата по иностранным делам Федеративной Республики Югославии относительно заявления министерского совещания Европейского сообщества по Боснии и Герцеговине, опубликованное 14 мая 1992 годаStatement of the Federal Secretariat for Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia concerning the Declaration of the Ministerial Meeting of the European Community on Bosnia and Herzegovina, issued on 14 May 1992© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.01.2011http://www.un.org/ 27.01.2011
Тимор-Лешти также является активным участником региональной Балийской министерской конференции по вопросам о борьбе с контрабандным провозом людей, торговлей людьми и транснациональной преступностью, известной под названием «Балийский процесс».Timor-Leste is also an active participant in the Regional Bali Ministerial Conference on People Smuggling, Trafficking in Persons and Transnational Crimes, known as the “Bali Process”.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
На своем 29-м заседании 17 июля Совет приступил к обсуждению на высоком министерском уровне темы «Роль Организации Объединенных Наций в поддержке усилий африканских стран по обеспечению устойчивого развития»At its 29th meeting, on 17 July, the Council began the high-level ministerial discussion on the theme "The role of the United Nations in supporting the efforts of African countries to achieve sustainable development".© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.12.2010
Она также послала безошибочный сигнал тем, кто собирался украсть голоса: в худшем случае, им, возможно, придется отдать несколько министерских кресел оппозиции.She also sent an unmistakable signal to those who would steal votes: at worst, they might have to share a few cabinet positions with the opposition.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Не забудем, что это официальные цифры, которые собираются нашей администрацией и которым сама эта администрация дает насмешливое название «министерских цифр».Do not forget that these are official figures collected by our administration and sarcastically called “ ministerial figures” by our administration itself.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Гигантская афера на министерском уровне в секторе мобильной связи позволила коррумпированному политику перекачать в свой карман миллиарды долларов.A gigantic, ministerial-level scam in the mobile-telephone sector had siphoned off many billions of dollars to a corrupt politician.Bhagwati, JagdishBhagwati, Jagdishagwati, JagdishBhagwati, Jagdis© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 3/27/2011agwati, JagdishBhagwati, Jagdis© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 3/27/2011
В ближайшем будущем будет проведено совещание "Тройки" с Израилем на министерском уровне.A meeting of the Troika will be held in the near future with Israel at Ministerial level.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Такая позиция выявилась на ряде подготовительных и министерских совещаний5, включая совещания развивающихся стран и их страновых групп.These views emerged from preparatory and Ministerial meetings,5 including those of developing countries and their country groups.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Форум ОБСЕ по сотрудничеству в области безопасности подготовил несколько проектов полезных решений нашей министерской встречи, касающихся легкого и стрелкового оружия и содействия выполнению нераспространенческой резолюции 1540 СБ ООН.The OSCE Forum for Security Cooperation has developed several useful draft decisions of our Ministerial Meeting pertaining to small arms and light weapons and promoting implementation of the UN Security Council Resolution 1540 on Non-Proliferation.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 8/13/2007
Совет постановил одобрить их и препроводить совместные проекты, предусмотренные в этих замечаниях, соответствующим министерским комитетам для принятия необходимых мер с целью их осуществления.The Council decided to approve them and to refer the joint projects envisaged in those observations to the appropriate ministerial committees for the necessary measures to be taken for their implementation.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.06.2011
Это было вновь подтверждено в общей совместной декларации министров от 23 сентября 2004 года, принятой во время министерской недели Генеральной Ассамблеи.That was reaffirmed in the general joint ministerial declaration of 23 September 2004 during the ministerial week of the General Assembly.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Как бы то ни было, Орбан при послевоенном коалиционном правительстве вошел в силу, а наша славная революция наградила его министерским постом.In any case, Orbán rose to power in the coalition government after the war, and was rewarded in our glorious revolution by a cabinet post.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
После этого в течение восьми лет я была в политике, занимала должность Министра здравоохранения, а также имела другие министерские портфели в правительстве Канады.I was then in politics in Canada for eight years and served as Minister of Health as well as other ministerial portfolios in the Canadian government.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Присутствовавшие на заседаниях высокопоставленные представители правительств участвовали в работе специального министерского круглого стола, посвященной обмену мнениями по проблематике Тегеранской конференции.High-level Government representatives attending the meeting participated in a special ministerial round table devoted to the exchange of views on the problématique of the Tehran Conference.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.07.2010
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
иметь министерский портфель
be in office
министерский пост
ministerial post
министерский суд
ministerial tribunal
министерский пост
portfolio
министерская скамья в английском парламенте или скамья, занимаемая лидерами оппозиции в парламенте
frontbench
возгласы одобрения на министерских скамьях
ministerial cheers
возгласы одобрения на министерских скамьях
ministerial cries
министерская обязанность или функция
ministerial duty
министерская обязанность
ministerial duty
Формы слова
министерский
прилагательное, полная форма, относительное
| Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
| Именительный | министерский | министерская | министерское | министерские |
| Родительный | министерского | министерской | министерского | министерских |
| Дательный | министерскому | министерской | министерскому | министерским |
| Винительный | министерский, министерского | министерскую | министерское | министерские, министерских |
| Творительный | министерским | министерской, министерскою | министерским | министерскими |
| Предложный | министерском | министерской | министерском | министерских |