без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
моментально
нареч.
instantly, in a moment; at a moment's notice; promptly
AmericanEnglish (Ru-En)
моментально
immediately, instantly
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Под старым дубом белел накрытый крахмальной скатертью стол, а на нем стояло столько всякого вкусного, что Варя моментально проголодалась.Standing there under an old oak tree was a table covered with a starched white cloth on which such an abundance of tasty things was laid out that Varya immediately began to feel hungry.Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий ГамбитТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис АкунинTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translation
На Варю он, даже не взглянул, но она в приглашении не нуждалась - сорвалась с места и моментально оказалась рядом со своим спасителем.He did not even glance at Varya, but she had no need of an invitation - she was up from her seat and at her rescuer's side in an instant.Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий ГамбитТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис АкунинTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translation
Но штука в том, что, окажись я на нуле – она меня моментально бросит, гарантирую. Такая женщина.But if I did, my ex wife would drop me, just like that.Мураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсMurakami, Haruki / Dance, dance, danceDance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.Дэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001
Джуди и Рой, когда взрослые разъясняют им здешние правила, моментально сникают.Judy and Roy both freak out when that's explained to them.Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At RestRabbit At RestUpdike, John© 1990 by John UpdikeКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990
Джоди моментально скрылась в кармане, а Лиззи быстро обернулась к дверному проему, где стояла ее сослуживица.Jodi dropped back into the pocket as Lizzie started nervously and looked to the doorway where one of her coworkers stood.Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
В голове моментально пронеслось – ловушка!Frost's brain screamed at him: A trap!Саймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenWhy Call Them Back from HeavenSimak, Clifford D.©, 1967, by Clifford D. SimakЗачем их звать обратно с небес?Саймак, Клиффорд Д.© Перевод. А. Левкин, 2005© 1967 by Clifford D. Simak
Убеждаемые моментально слопали весь положенный в клетку сыр, но не сделали и шага в направлении дверцы.The mice had eaten all the cheese that Jodi had put in their cage, but were venturing not a step beyond its confines.Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
Перед глазами у Лэнгдона моментально возникла картина непроглядно черной бездны под ногами.Langdon pictured the darkness of the empty shaft below them.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Его глаза моментально обнаружили Марти.His eyes found Marty immediately.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
Елена моментально заплакала.Elena burst into tears.Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White GuardThe White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book CompanyБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990
И мы вам ее вернем моментально.And we'll return it straightaway."Булгаков, Михаил / Роковые яйцаBulgakov, Michail / The Fateful EggsThe Fateful EggsBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990Роковые яйцаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988
И тут я почувствовал, что оглушительный рев вокруг резко стих - так, будто вода в реке моментально ушла.Suddenly, the roar subsided from all around me, like a tide receding. I thought I was passing out.Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаСтрана чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.
Слабенькая молния боли проскакивает у него в груди, моментально суживая амплитуду дыхания.A little lightning of pain flickers across his chest, narrowing his scope of breath.Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At RestRabbit At RestUpdike, John© 1990 by John UpdikeКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990
Похищение Черного эльфинита нанесло непоправимый урон жизни, таившейся в глубинах Великой Чу, и ее оболочка моментально стала разрушаться.Stealing the Black Elfstone had caused irretrievable damage deep within the life force of the Chew Magna, and the fabric of its skin was rent beyond repair.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Аспинуолл и я подошли к доске, и моментально ошибка была найдена: мы забыли множитель 3 в «простом» вычислении несколько недель назад, так что правильный результат должен был равняться 9.Aspinwall and I went to the blackboard, and in a moment we found our mistake: we had dropped a factor of 3 in the "simpler" calculation we had done weeks before; the true result was 9.Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryThe Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. GreeneЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
моментальная документальная копия
instant hardcopy
моментальная фотосъемка
instantaneous photography
метод моментальной выборки данных
instantaneous sampling
моментальный снимок экрана
screen shot
моментальное решение
snap decision
делать моментальный снимок, фиксировать мгновенное состояние
snapshot
моментальная фотография
snapshot
моментальный "снимок"
snapshot
моментальный снимок
snapshot
моментальная копия
snapshot copy
моментальная фотография
snapshot photography
моментальный выбор
snapshot sampling
моментальная экспозиция
instantaneous exposure
моментальный снимок
snapping
моментальный снимок
pistolgraph
Формы слова
моментальный
прилагательное, качественное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | моментальный | моментален |
| Жен. род | моментальная | моментальна |
| Ср. род | моментальное | моментально |
| Мн. ч. | моментальные | моментальны |
| Сравнит. ст. | моментальнее, моментальней |
| Превосх. ст. | моментальнейший, моментальнейшая, моментальнейшее, моментальнейшие |