без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
мусульманский
прил.
Moslem, Mohammedan
AmericanEnglish (Ru-En)
мусульманский
Muslim, Moslem
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Организация "Защитники прав человека Миннесоты", Транснациональная радикальная партия, Всемирный мусульманский конгресс, Всемирная организация против пытокMinnesota Advocates for Human Rights, Transnational Radical Party, World Muslim Congress, World Organization Against Torture© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.09.2010
"Ислам и мусульманский мир в XXI веке: Путь просвещенной умеренности" и проект рекомендаций Комиссии выдающихся личностей (КВЛ) ОИКIslam and the Muslim world in the twenty-first century — the path of enlightened moderation and the recommendations of the Commission of Eminent Persons© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Идея Пакистана Джинна – южно-азиатский мусульманский национализм – была заполнена догмой исламского универсализма.Jinnah's idea of Pakistan South Asian Muslim nationalism has been overrun by the dogma of Islamic universalism.Мани, Ракеш,Ахмед, ЗехраMani, Rakesh,Ahmed, Zehrani, Rakesh,Ahmed, ZehraMani, Rakesh,Ahmed, Zehr© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009ни, Ракеш,Ахмед, ЗехраМани, Ракеш,Ахмед, Зехр© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
- Видите ли, за годы странствий по Востоку я неплохо изучил мусульманский быт.'You see, during my years of travelling in the East, I have made quite a serious study of the Moslem way of life.'Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий ГамбитТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис АкунинTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translation
Всемирный мусульманский конгресс,World Muslim Congress,© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.10.2010
рассмотрев доклад Генерального секретаря о положении мусульманского меньшинства в Западной Фракии, в Греции (документ № ICFM/30-2003/MM/D.3),Having considered the report of the Secretary General on the situation of the Muslim Minority in Western Thrace in Greece (Document No. ICFM/30-2003/MM/D.3);© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.10.2010
Оливер объяснил, что по мусульманскому закону надо в присутствии свидетелей объявить о браке кади или тому, кто стоит выше него.He explained to her then that by the Muslim law all that was required was a declaration made before a kadi, or his superior, and in the presence of witnesses.Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-HawkThe Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaarМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
Позиция правительства Судана в отношении кризиса в Заливе всегда заключалась в достижении мирного разрешения кризиса в арабских и мусульманских рамках без иностранного вмешательства к перехода к военным действиям.The position of the Government of the Sudan with respect to the Gulf crisis has always been to seek a peaceful solution of the crisis within the Arab and Muslim framework without fore gn intervention and resort to hostilities.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011
отмечает выдающуюся деятельность Генерального секретаря Академии и его роль в эффективном руководстве работой Академии и изучении интеллектуальных проблем мусульманского мира.Commends the outstanding performance of the Secretary General of the Academy and his effective role in the service of the Islamic Fiqh and intellectual issues of Muslims.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Незарегистрированные ННО в основном концентрируют свои усилия на защите в суде граждан, обвиняемых в связях с террористами или экстремистами, включая мусульманских проповедников и учителей, а также правозащитников.Non-registered NGOs mostly concentrate on the legal defence of people accused of links with terrorists or extremists, including Muslim preachers and teachers, and human rights defenders.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
выражая глубокое сожаление по поводу ограничения основных прав мусульманского турецкого населения Кипра, проживающего в южной части острова,Expressing deep regret on the restrictions on the fundamental rights of the Turkish Cypriot Muslim people residing in the southern part of the Island;© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Она преследует цель радикализации мусульманских общин за счет пропагандистской деятельности и формирования и эксплуатации чувства несправедливости, как политической, так и социально-экономической.It aims to radicalize Muslim communities through propaganda and to create and exploit a sense of injustice, whether political, social or economic.© United Nations 2010http://www.un.org/ 1/23/2012© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 1/23/2012
К тому же у Ирана были наиболее сильные вооруженные силы на всем мусульманском Ближнем Востоке.At the same time, Iran developed one of the most powerful military forces in the Muslim Middle East.Перкинс, Джон / Исповедь экономического убийцыPerkins, John / Confessions of an Economic Hit ManConfessions of an Economic Hit ManPerkins, John© 2004 by John Perkins© 2004 Berrett-Koehler Publishers, Inc.Исповедь экономического убийцыПеркинс, Джон© 2004 by John Perkins© 2004 Berrett-Koehler Publishers, Inc.© Pretext, 2005 Authorized translation into Russian© Л.Л. Фитуни, предисловие, научная редакция русского издания, 2005
С восточным, мусульманским достоинством, не только без выражения удивления, но с видом равнодушия, просидев первый акт, Хаджи-Мурат встал и, спокойно оглядывая зрителей, вышел, обращая на себя внимание всех зрителей.Having sat through the first act with Oriental Mohammedan dignity, expressing no pleasure but only obvious indifference, he rose and looking calmly round at the audience went out, drawing to himself everybody's attention.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
Они были продиктованы озабоченностью по поводу мусульманской культуры Турции и ее большого населения, а также тревогой о том, что любое дальнейшее расширение приведет к чрезмерному размыванию границ «европейского проекта».This reflects concerns about Turkey’s Muslim culture and its large population, as well as concern that any further enlargement will overly dilute the European project.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
правила, которые должен соблюдать мусульманский паломник
ihram
мусульманский календарь
Islamic calendar
Всемирный мусульманский конгресс
World Muslim Congress
покрывало на мусульманской гробнице
chador
крупный чиновник в мусульманской стране
hakim
мусульманское право
Islamic law
мусульманское право
Mohammedan law
девятый месяц мусульманского года
Ramadan
Всемирная мусульманская лига
Muslim World League
мусульманское право
moslem law
женская одежда в мусульманских странах, закрывающая все тело, кроме лица, кистей рук и ступней
abaya
Африканское мусульманское агентство
African Muslim Agency
Формы слова
мусульманский
прилагательное, полная форма, относительное
| Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
| Именительный | мусульманский | мусульманская | мусульманское | мусульманские |
| Родительный | мусульманского | мусульманской | мусульманского | мусульманских |
| Дательный | мусульманскому | мусульманской | мусульманскому | мусульманским |
| Винительный | мусульманский, мусульманского | мусульманскую | мусульманское | мусульманские, мусульманских |
| Творительный | мусульманским | мусульманской, мусульманскою | мусульманским | мусульманскими |
| Предложный | мусульманском | мусульманской | мусульманском | мусульманских |