без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
нахвататься
(чего-л.) совер.; разг.; перен.
pick up, get hold (of), come by
Примеры из текстов
Но я не профессионал, так... нахватался приемов.But I’m not a professional, I’ve just picked up a few moves.”Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
Что нового нахватали для литературы?What's new in the word game?"Воннегут, Курт / Колыбель для кошкиVonnegut, Kurt / Cat's CradleCat's CradleVonnegut, Kurt© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.Колыбель для кошкиВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
Плохо, что Дункану приходится делить с ним камеру, еще нахватается всяких сомнительных идей.He didn't like the fact that Duncan had to share a cell with him; he said that he'd end up giving Duncan queer ideas.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
-- Ну где, ну где вы этого нахватались!"Oh, where, where did you get that from?Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Откуда только наши рабочие нахватались всех этих идей; друг от друга, вероятно.Where the labourers get the ideas, one cannot tell. They tell one another.Уэллс, Герберт / Когда спящий проснетсяWells, Herbert George / When the Sleeper WakesWhen the Sleeper WakesWells, Herbert George© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.Когда спящий проснетсяУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Примерно в это же время в западном Бейруте стало нахватать питьевой воды.At around the same time, potable water became scarce in west Beirut.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011
– Нахватался знаний, сэр.'Oh, you pick it up, sir.Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Добавить в мой словарь
нахвататься
pick up; get hold (of); come by
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
нахватать
глагол, переходный
| Инфинитив | нахватать |
| Будущее время | |
|---|---|
| я нахватаю | мы нахватаем |
| ты нахватаешь | вы нахватаете |
| он, она, оно нахватает | они нахватают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он нахватал | мы, вы, они нахватали |
| я, ты, она нахватала | |
| оно нахватало | |
| Действит. причастие прош. вр. | нахватавший |
| Страдат. причастие прош. вр. | нахватанный |
| Деепричастие прош. вр. | нахватав, *нахватавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | нахватай | нахватайте |
| Побудительное накл. | нахватаемте |
| Инфинитив | нахвататься |
| Будущее время | |
|---|---|
| я нахватаюсь | мы нахватаемся |
| ты нахватаешься | вы нахватаетесь |
| он, она, оно нахватается | они нахватаются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он нахватался | мы, вы, они нахватались |
| я, ты, она нахваталась | |
| оно нахваталось | |
| Причастие прош. вр. | нахватавшийся |
| Деепричастие прош. вр. | нахватавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | нахватайся | нахватайтесь |
| Побудительное накл. | нахватаемтесь |
| Инфинитив | нахватывать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я нахватываю | мы нахватываем |
| ты нахватываешь | вы нахватываете |
| он, она, оно нахватывает | они нахватывают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он нахватывал | мы, вы, они нахватывали |
| я, ты, она нахватывала | |
| оно нахватывало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | нахватывающий | нахватывавший |
| Страдат. причастие | нахватываемый | |
| Деепричастие | нахватывая | (не) нахватывав, *нахватывавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | нахватывай | нахватывайте |
| Инфинитив | нахватываться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я нахватываюсь | мы нахватываемся |
| ты нахватываешься | вы нахватываетесь |
| он, она, оно нахватывается | они нахватываются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он нахватывался | мы, вы, они нахватывались |
| я, ты, она нахватывалась | |
| оно нахватывалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | нахватывающийся | нахватывавшийся |
| Деепричастие | нахватываясь | (не) нахватывавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | нахватывайся | нахватывайтесь |