без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
обветшать
совер. от ветшать
Примеры из текстов
У доктора вырвался вздох облегчения, когда он наконец увидел маленький некрашеный домишко, теперь обветшавший и грязный; но и возле дома царила та же нестерпимая тишина.It was with a sigh of relief that at last he came upon the little unpainted house, extraordinarily bedraggled now, and unkempt; but here too was the same intolerable silence.Моэм, Сомерсет / Луна и грошMaugham, Somerset / The Moon and SixpenceThe Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaarЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982
И он и оно обветшали, не гонятся за модой, не бросаются в глаза, – они могут позволить себе все это.Rusty, out of date, withdrawing from attention, able to afford it.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Одежда Герствуда совсем обветшала, и весь его облик представлял разительный контраст с той Керри, какой, по его представлениям, она должна была быть теперь.His clothes were shabby, and he presented a marked contrast to all that she now seemed to be.Драйзер, Теодор / Сестра КерриDreiser, Theodore / Sister CarrieSister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188Сестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986
Мы поднялись на два пролета по обветшавшей лестнице, которая когда-то была роскошной.We went up two flights of stairs on a dilapidated staircase that at one time must have been luxurious.Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of InfinityThe Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan ProductionsАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Обветшавшие улицы, молодежь с оружием в карманах, длительные словесные дуэли политиков, мозоли на языках и отвергнутые идеи.Slum streets, youths with guns in their pockets, political word-rattle of some litany, sore mouths and broken ideas.Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping NewsThe Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie ProulxКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Добавить в мой словарь
обветшать
совер. от ветшать
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
обветшать
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
| Инфинитив | обветшать |
| Будущее время | |
|---|---|
| я обветшаю | мы обветшаем |
| ты обветшаешь | вы обветшаете |
| он, она, оно обветшает | они обветшают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он обветшал | мы, вы, они обветшали |
| я, ты, она обветшала | |
| оно обветшало | |
| Причастие прош. вр. | обветшавший |
| Деепричастие прош. вр. | обветшав, *обветшавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | обветшай | обветшайте |
| Побудительное накл. | обветшаемте |