без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
Мы хотим жить, жить во что бы то ни стало; не можем же мы обременять себя чувствами, которые, возможно, украшают человека в мирное время, но совершенно неуместны и фальшивы здесь.We want to live at any price; so we cannot burden ourselves with feelings which, though they might be ornamental enough in peacetime, would be out of place here.Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без переменНа Западном фронте без переменРемарк, Эрих Мария© Издательство «Правда», 1985All Quiet on the Western FrontRemarque, Erich Maria© 1929 by Little, Brown, and Company
Но если станем двигаться вниз с такой же скоростью, как и груз, лежащей на нашей спине, то как же может он давить и обременять нас?But if we were to drop as fast as the load does, how could it press upon and burden us?Perelman, Yakov / Physics for entertainment. Book 1Перельман, Яков / Занимательная физика. Часть 1Занимательная физика. Часть 1Перельман, ЯковPhysics for entertainment. Book 1Perelman, Yakov
- Нет, она не посылала за вами, она хочет бабу, простую бабу, чтобы меня не обременять расходами, но не беспокойтесь, я заплачу."No, she didn't send for you, she wants a peasant woman, so as not to burden me with expense, but don't be afraid, I'll pay you."Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
— Я не желал бы обременять вас излишними вопросами, которые касаются одномоментных операций."I do not wish to burden you with unnecessary queries involving moment-to-moment operation."Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to PrismSentenced to PrismFoster, Alan DeanПриговоренный к ПризмеФостер, Алан Дин
В самом деле, не хотелось бы обременять диск считыванием ненужных блоков и удалением потенциально полезных блоков из кэша (возможно, тем самым еще более обременяя диск необходимостью записывать эти блоки на диск, если они модифицированы).In fact, it hurts by tying up disk bandwidth reading in useless blocks and removing potentially useful blocks from the cache (and possibly tying up more disk bandwidth writing them back to disk if they are dirty).Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Санин понял настроение своего приятеля и потому не стал обременять его вопросами; ограничился лишь самым необходимым; узнал, что он два года состоял на службе (в уланах!Sanin understood his companion's disposition of mind, and so he did not burden him with questions; he restricted himself to the most essential. He learnt that he had been for two years in the service (in the Uhlans!Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
И он ожидал, что за это ему скажут спасибо и не будут обременять другими делами.And for that he expected a thank-you and that he not be bothered further.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSuskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererPerfume. The story of a murdererSuskind, Patrick© 1986 by Alfred A. Knopf© 1985 by Diogenes Verlag AGПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод, 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Ибо столь великого постника и молчальника, дни и ночи молящегося (даже и засыпал, на коленках стоя), как-то даже и зазорно было настоятельно обременять общим уставом, если он сам не хотел подчиниться.For it would have been discreditable to insist on burdening with the common regulations so great an ascetic, who prayed day and night (he even dropped asleep on his knees).Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Я не в праве обременять...I've no right to be a burden. . . ."Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Я уже несколько раз писал и передавал Джо, что не имею ни малейшей охоты обременять себя заботами относительно дел в Триме.I have written and sent to Joe several times, that I will not trouble myself at all about Trim.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Мы уже дали здесь кое-какие примеры красноречия monsieur де Гальгенштейна в трезвом виде; множить эти примеры значило бы излишне обременять читателя.We have already given some specimens of Monsieur de Galgenstein's sober conversation; and it is hardly necessary to trouble the reader with any further reports of his speeches.Теккерей, Уильям Мейкпис / КэтринThackeray, William Makepeace / CatherineCatherineThackeray, William Makepeace© 2007 BiblioBazaarКэтринТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1974
Мне всегда так тяжело быть обузой для друзей. Но я скоро перестану вас обременять.I hate being a burden to my friends, and I do not expect to be one much longer.Grahame, Kenneth / The Wind in the WillowsГрэм, Кеннет / Ветер в ивахВетер в ивахГрэм, Кеннет© Издательство "Детская литература", 1988The Wind in the WillowsGrahame, Kenneth© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONS
Я не буду обременять вас перечислением их, поскольку их можно найти в заявлении.I will not burden you by enumerating them all, as they can be found in the declaration.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Оценка ценности фирмы без рычага (не обремененной долгом).We begin by estimating the value of the firm with no leverage.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Как-то вечером мистер Тутс сидел за своим пюпитром, обремененный корреспонденцией, как вдруг его осенила, казалось, великая идея.One evening Mr Toots was sitting at his desk, oppressed by correspondence, when a great purpose seemed to flash upon him.Диккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Dickens, Charles / Dombey and SonDombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books InternationalТорговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
burden
Перевод добавил олег крысаков
Словосочетания
обременять долгами
burden with debts
обременять расходами
burden with expenses
обременять налогами
burden with taxation
обременять вещь
charge
обременять залогом
charge
обременять ипотечным залогом
hypothecate
обременять чрезмерными налогами
overtax
чрезмерно обременять
overtax
чрезмерно обременять налогами
overtax
обременять какой-л. трудной
stick
обременять долгами
encumber
обременять залогом
charger
обременять акцию
encumber a share
обременять залогом вещи и права
grant a charge over things and rights
[ɪm'bærəs, em-] / 1) затруднять, мешать, препятствовать, стеснять 2) а) сбивать с толку, приводить в замешательство, удивлять б) смущать, ставить в неудобное положение 3) усложнять; запутывать (в делах) ; обременять (долгами) embarrass [ɪmˈbarəs, ɛm-] em¦bar|rass verb [with obj.] 1) cause (someone) to feel awkward, self-conscious, or ashamed ■ (be embarrassed) be caused financial difficulties 2) hamper or impede (a person or action) ■ make difficult or intricate; complicate embarrass [ɪmbæ̱rəs] embarrasses, embarrassing, embarrassed 1) If something or someone embarrasses you, they make you feel shy or ashamed. 2) If something embarrasses a politician or political party, it causes problems for them. embarrass [ɪm'bærəs] 1) смущать; стеснять 2) [F] embarrass [ɪm'bærəs] 1) смущать, приводить в смущение 2) смущаться embarrass затруднять; препятствовать, мешать embarrass беспокоить, смущать, приводить в замешательство embarrass [ɪm'bærəs, em-]/ смущать; стеснять; затруднять; беспокоить
embarrass
Формы слова
обременить
глагол, переходный
Инфинитив | обременить |
Будущее время | |
---|---|
я обременю | мы обременим |
ты обременишь | вы обремените |
он, она, оно обременит | они обременят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обременил | мы, вы, они обременили |
я, ты, она обременила | |
оно обременило |
Действит. причастие прош. вр. | обременивший |
Страдат. причастие прош. вр. | обременённый |
Деепричастие прош. вр. | обременив, *обременивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обремени | обремените |
Побудительное накл. | обременимте |
Инфинитив | обремениться |
Будущее время | |
---|---|
я обременюсь | мы обременимся |
ты обременишься | вы обременитесь |
он, она, оно обременится | они обременятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обременился | мы, вы, они обременились |
я, ты, она обременилась | |
оно обременилось |
Причастие прош. вр. | обременившийся |
Деепричастие прош. вр. | обременившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обременись | обременитесь |
Побудительное накл. | обременимтесь |
Инфинитив | обременять |
Настоящее время | |
---|---|
я обременяю | мы обременяем |
ты обременяешь | вы обременяете |
он, она, оно обременяет | они обременяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обременял | мы, вы, они обременяли |
я, ты, она обременяла | |
оно обременяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | обременяющий | обременявший |
Страдат. причастие | обременяемый | |
Деепричастие | обременяя | (не) обременяв, *обременявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обременяй | обременяйте |
Инфинитив | обременяться |
Настоящее время | |
---|---|
я обременяюсь | мы обременяемся |
ты обременяешься | вы обременяетесь |
он, она, оно обременяется | они обременяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обременялся | мы, вы, они обременялись |
я, ты, она обременялась | |
оно обременялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | обременяющийся | обременявшийся |
Деепричастие | обременяясь | (не) обременявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обременяйся | обременяйтесь |