без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
огненный
прил.
прил. от огонь
(цвета огня)
flame-coloured; fiery red
(огневой)
fiery; impassioned
Примеры из текстов
Хойлу казалось нелогичным, что огненный катаклизм возник ниоткуда, став причиной того, что галактики разлетелись во все стороны. Он предпочитал спокойное создание вещества из ничего.To Hoyle, it seemed illogical that a fiery cataclysm could appear out of nowhere to send the galaxies hurtling in all directions; he preferred the smooth creation of mass out of nothing.Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosParallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio KakuПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008
Дассин начал читать заклинание, и я мог бы поклясться, что он мрачно усмехается мне, хотя разглядеть что-либо сквозь огненный круг было невозможно.AS HE BEGAN HIS CHANTING, I WOULD HAVE SWORN HE WAS GRINNING AT ME, THOUGH IT WAS IMPOSSIBLE TO SEE THROUGH THE RING OF FIRE.Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the KeepGuardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004Стражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
…копье ангела имеет огненный наконечник… …голова ангела источает огонь… …женщина объята огнем страсти…. angel's spear tipped with point offire . . . . . . angel's head emanating rays offire . . . . . . woman inflamed by passion's fire . . .Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Можно, конечно, сказать, что так впечатляет любой старинный город, по которому не прокатился шестьдесят лет назад огненный каток мировой войны, стирая в прах древние соборы, замки, дома и домишки.Of course, you could say that any truly old city is just as impressive presuming it wasn’t flattened sixty years ago by the fiery steamroller of the Second World War, which reduced ancient cathedrals, castles, and houses—large and small—to rubble.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
В тот же миг огненный штырь пробил мое левое легкое. Жгучая боль, кровь, текущая по подбородку, сломанные кости, непослушные мышцы… Качаясь, не чувствуя под собой ног, я смотрела на то, что у меня получилось.A spike of fire jabbed through my left lung, blood dribbling down my chin, muscles pulled out of alignment by smashed bones, I swayed on my numb feet and saw what I had done.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Я глубоко вздохнула, втягивая в себя огненный запах Йедо, и в который уже раз подумала о том, как хотела бы остаться у него навсегда.I inhaled, smelling Jado's fiery smell, and wished, as I often did, that I could stay with him.Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man RisingDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith SaintcrowВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith Saintcrow
Вздрогнув, Лиза перевела взгляд вниз и успела увидеть, как гидроцикл взорвался, превратившись в огненный шар, извергающий дым и искореженные куски металла.Wincing, Lisa glanced down in time to see the Jet Ski explode in a fiery ball of smoke and charred metal.Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas StrainJudas StrainRollins, James© 2007 by Jim CzajkowskiПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Я предугадывала движения Джареда: вот его рука спустилась по моему предплечью к запястью, оставляя за собой огненный след, другая легла мне на подбородок и приподняла лицо.One hand continued, as I knew it would, down my arm to my wrist, leaving a trail of fire behind it. The other cupped beneath my jaw, as I knew it must, and pulled my face up.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
В правой руке он держал огненный меч.He bore a sword of fire in his right hand.Коэльо, Пауло / Пятая гораCoelho, Paulo / The fifth mountainThe fifth mountainCoelho, Paulo© 1998 by Paulo CoelhoПятая гораКоэльо, Пауло© Paulo Coelho, 1996© Перевод, Эмин А.В., 2003© "София", 2006© ООО ИД "София", 2006
– Мне бы не помешал маленький огненный демон, прямо сейчас."I don't think I would mind a small fire demon, right now."Дункан, Дэйв / Обретение мудростиDuncan, Dave / Coming of WisdomComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. DuncanОбретение мудростиДункан, Дэйв
В ту же секунду Гавриил снова вскочил на ноги, устремив на старого капитана огненный взор, и мрачно завопил, указуя перстом вниз:Straightway, then, Gabriel once more started to his feet, glaring upon the old man, and vehemently exclaimed, with downward pointed fingerМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Теперь к концу тринадцатого дня очередного этапа своего путешествия, стоя над Дехтерой, они взирали на огненный водоворот этого промышленного кошмара.So that now, at the close of the thirteenth day of this most recent leg of their odyssey, they stood looking down at the red welter of Dechtera's industrial nightmare.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Солнце, ударив прямо в сталь копья, превратило его на мгновенье в жутко багровый огненный диск.The sun caught the steel and turned it into a red disc.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Он резко отклонился влево, дал прощальный залп из всех орудий и взорвался – над землей повис еще один огненный шар.It cut hard to the left, its guns blazing full power, and exploded into a fireball of its own.Зан, Тимоти / Дракон и солдатZahn, Timothy / Dragon And SoldierDragon And SoldierZahn, Timothy© 2004 by Timothy ZahnДракон и солдатЗан, Тимоти
Казалось, что буквально из ничего вокруг ассасина вдруг возникла светящаяся аура… а еще через миг Лэнгдон увидел быстро приближающийся огненный шар.A glowing effulgence seemed to swell out of nothing behind him . . . like an incoming fireball.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
fiery; flamy; igneous; lurid; vulcanic; blistering
Перевод добавил Mike UfaЗолото ru-en
Словосочетания
огненный шар
fire ball
огненный шар
ball of fire
огненный шторм
fire storm
огненный шар
fireball
столп огненный
pillar of fire
огненный вихрь
fire vortex
огненный смерч
firestorm
огненный след
trail of fire
огненное крещение
baptism of fire
"огненное колесо"
Catherine wheel
огненно-рыжий
fiery
огненные пои
fire poi
огненная буря
firestorm
"огненная вода"
firewater
огненного цвета
flammeous
Формы слова
огненный
прилагательное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | огненный | огнен |
| Жен. род | огненная | огненна |
| Ср. род | огненное | огненно |
| Мн. ч. | огненные | огненны |
| Сравнит. ст. | огненнее, огненней |
| Превосх. ст. | - |