без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
охладить
совер. от охлаждать
AmericanEnglish (Ru-En)
охладить
сов; несов - охлаждать
cool (off)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Измерения могут проводиться как в прозрачных, так и в очень мутных средах, таких как молоко или 5 - 10% коллоидный раствор эмульсола (смазочно-охлаждающая жидкость, СОЖ).Measurements can be conducted both in transparent and very turbid media, such as milk or 5-10% colloidal solution of emulsol (liquid lubricant-coolant, LLC).http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
При необходимости смазки и/или охлаждения, смазывающая и/или охлаждающая среда может проходить через Полости РО 30.If lubrication and/or cooling is required, a lubricating and/or cooling medium may pass through the WE cavities 30.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Одновременно с топливовоздушной смесью от нагревателя 27 нагревается окружающая трубку 26 охлаждающая жидкость.The cooling liquid surrounding the tube 26 is heated from the heater 27 simultaneously with the fuel-air mixture.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
В корпусе параллельно образующим цилиндров 11, 12 по каналам циркулирует охлаждающая жидкость, газ (условно не показаны).A cooling liquid or gas (not shown for convenience) circulates in housing passages parallel to the generating lines of cylinders 11 and 12.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
После скруббера 16 отходящие газы охлаждаются в трубном пространстве кожухотрубчатого холодильника 17, охлаждающая вода подается в межтрубное пространство.After scrubber 16, off-gas goes to the tube are shell cooler 17 for cooling. The cooling water goes to the tube space.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Доочистка охлажденных до плюс 25...35°C отходящих газов от капельной влаги осуществляется в газовом сепараторе 18.The aftertreatment of cooled to 25-35° C. off-gas is going on in the gas-separator 18.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
В свою очередь слабый раствор, образовавшийся после выпаривания, перед проведением абсообпии также охлаждают и дросселируют, а крепкий раствор после абсорбции сжимают, нагревают и подают для повторного выпаривания.In its turn, the lean solution formed after the evaporation is, prior to carrying out the absorption, also cooled and throttled, while the strong solution is after the absorption compressed, heated and sent for a re-vaporization.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Вода быстро охладила мое разгоряченное тело: я словно заново родился.The cool water felt more than good on my overheated body; it felt like a resurrection.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Форму извлекают из печи, охлаждают поверхность и останавливают вспенивание на нужной высоте.The form is taken out of a furnace, its surface is cooled down and the foaming is arrested at the desired height.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Далее электронагреватели отключали и охлаждали вкладыш на воздухе до комнатной температуры, после чего вкладыш извлекали из оснастки.Electrical heating unit was then disabled, and the shell was cooled in air to room temperature and then removed from the equipment.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Изостат для обработки материалов в жидкой, паровой или газообразной среде содержит многокорпусный охлаждаемый силовой контейнер. 1, герметично закрытый по торцам верхней 2 и нижней 3 пробками.The isostat for treating materials in a liquid, vapor or gaseous medium comprises a multi-body cooled power container I hermetically sealed at the butts thereof by an upper and a lower plug 2 and 3, respectively.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
В результате обеспечивается доступ пользователя к хранимому продукту, нагретому или охлажденному до заданной температуры.As a result, a user can access the stored product heated up or cooled down to a predetermined temperature.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
После подстыковки разъемов 11-1...11 -4 открывают вентили 15 10-1...10-4, подавая пиво через коммуникации 9 для розлива на кран 18 розлива пива и охлаждая контуры оборотной жидкостью из узла охлаждения.After linking the joints 11-1 . . . 11-4 the valves 10-1 . . . 10-4 are opened feeding beer through the communications 9 for dispense to the valve 18 for dispensing beer and cooling the loops with circulating liquid from the cooling unit.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
В несмешивающих теплообменниках 3 «жидкий металл - газ» этот металл охлаждается до 670 К и вновь подается в реактор 1 насосом 2.In not-mixing heat exchanger (3) «liquid metal-gas» this metal is cooled up to 670 K and again is moved into a reactor (1) by pump (2).http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Обработанное молоко, пастеризованное и охлажденное, заквашивают в резервуарах и ваннах, перемешивают и направляют партии молока на розлив при перемешивании.The processed milk, pasteurized and cooled, is fermented in reservoirs and vessels, stirred and is delivered in portions for bottling with permanent stirring.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
охлаждающая накладка или подкладка
chill
охлаждающая плита
cold plate
охлаждающая вода в конденсаторе
condenser water
смазочно-охлаждающая жидкость
coolant
смазочно-охлаждающая эмульсия
coolant
охлаждающая среда
coolant medium
охлаждающая труба
coolant pipe
охлаждающая мишень
cooled target
охлаждающая рубашка
cooling air jacket
охлаждающая способность
cooling capacity
охлаждающая петля
cooling loop
охлаждающая среда
cooling medium
охлаждающая смесь
cooling mixture
смазочно-охлаждающая жидкость
cooling mixture
охлаждающая труба
cooling pipe
Формы слова
охладить
глагол, переходный
Инфинитив | охладить |
Будущее время | |
---|---|
я охлажу | мы охладим |
ты охладишь | вы охладите |
он, она, оно охладит | они охладят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он охладил | мы, вы, они охладили |
я, ты, она охладила | |
оно охладило |
Действит. причастие прош. вр. | охладивший |
Страдат. причастие прош. вр. | охлаждённый |
Деепричастие прош. вр. | охладив, *охладивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | охлади | охладите |
Побудительное накл. | охладимте |
Инфинитив | охладиться |
Будущее время | |
---|---|
я охлажусь | мы охладимся |
ты охладишься | вы охладитесь |
он, она, оно охладится | они охладятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он охладился | мы, вы, они охладились |
я, ты, она охладилась | |
оно охладилось |
Причастие прош. вр. | охладившийся |
Деепричастие прош. вр. | охладившись, охладясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | охладись | охладитесь |
Побудительное накл. | охладимтесь |
Инфинитив | охлаждать |
Настоящее время | |
---|---|
я охлаждаю | мы охлаждаем |
ты охлаждаешь | вы охлаждаете |
он, она, оно охлаждает | они охлаждают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он охлаждал | мы, вы, они охлаждали |
я, ты, она охлаждала | |
оно охлаждало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | охлаждающий | охлаждавший |
Страдат. причастие | охлаждаемый | |
Деепричастие | охлаждая | (не) охлаждав, *охлаждавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | охлаждай | охлаждайте |
Инфинитив | охлаждаться |
Настоящее время | |
---|---|
я охлаждаюсь | мы охлаждаемся |
ты охлаждаешься | вы охлаждаетесь |
он, она, оно охлаждается | они охлаждаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он охлаждался | мы, вы, они охлаждались |
я, ты, она охлаждалась | |
оно охлаждалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | охлаждающийся | охлаждавшийся |
Деепричастие | охлаждаясь | (не) охлаждавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | охлаждайся | охлаждайтесь |
охлаждающий
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | охлаждающий | охлаждающая | охлаждающее | охлаждающие |
Родительный | охлаждающего | охлаждающей | охлаждающего | охлаждающих |
Дательный | охлаждающему | охлаждающей | охлаждающему | охлаждающим |
Винительный | охлаждающий, охлаждающего | охлаждающую | охлаждающее | охлаждающие, охлаждающих |
Творительный | охлаждающим | охлаждающей, охлаждающею | охлаждающим | охлаждающими |
Предложный | охлаждающем | охлаждающей | охлаждающем | охлаждающих |