без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
ошибочный
прил.
erroneous, mistaken; fallacious
Law (Ru-En)
ошибочный
inaccurate, erroneous, faulty, mistaken, wrong
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Оно может стать следствием такой мелочи, как один ошибочный символ в программе на миллион строк, и возникнуть по причине неправильною управления массивами, состоящими из миллионов символов.Buffer overflows can be as small as one misplaced character in a million-line program or as complex as multiple character arrays that are inappropriately handled.Фостер, Джеймс К.,Лю, Винсент / Разработка средств безопасности и эксплойтовFoster, James C.,Liu, Vincent T. / Writing Security Tools and ExploitsWriting Security Tools and ExploitsFoster, James C.,Liu, Vincent T.© 2006 by Syngress Publishing, Inc.Разработка средств безопасности и эксплойтовФостер, Джеймс К.,Лю, Винсент© Оригинальное издание на английском языке. Syngress Publishing, Inc 2006© Перевод на русский язык и оформление издательство «Русская редакция»
Ошибка в результатах непременно будет замечена и исправлена при дальнейшем применении правильного метода, между тем как ошибочный метод, наоборот, лишь в редких частных случаях может дать результаты, не противоречащие той или другой частной истине.A mistake in the results will inevitably be noticed and corrected by further application of the correct method, whereas an erroneous method can only in rare and individual cases give results not contrary to this or that individual truth.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Хан ставит ошибочный диагноз и прописывает лекарство, которое загонит пациента в гроб.Hahn draws a mistaken diagnosis, and suggests a lethal treatment.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Блажен, кто имеет идеал красоты, хотя бы даже ошибочный!Blessed he who has an ideal of beauty, even though it be a mistaken one!Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Ошибочный аргумент в системном вызовеbad argument to system callМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemThe design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.FreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
И хотя эта позиция технически ошибочна, стратегически она является обоснованной, принимая во внимание настороженность Запада по поводу истинных намерений Ирана.Although this stance is technically wrong, it is strategically rational, given the West’s wariness regarding Iran’s true intentions.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Манговое дерево служило насестом для целой стаи серых попугаев, болтливых, задорных и яростных пернатых, которые обычно нападают на других птиц. Было бы весьма ошибочно судить о них по их сородичам, которых в Европе содержат в клетках.The mango served as a perch for a colony of gray parrots, prattling, quarrelsome, ferocious birds, which set upon living birds, and those who would judge them from their congeners which Europe keeps in cages, would be singularly mistaken.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
Это препятствует искажению формируемого электрического сигнала кардиологической активности, что существенно снижает вероятность принятия ошибочного решения о качестве контролируемой окружающей среды.This impedes a distortion of the electrical signal of cardiac activity being formed, which considerably reduces probability of making a wrong decision about the quality of environment under investigation.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
- Не отрицаю и теперь; но ввиду совершившегося факта что-то до того представляется в нем грубо ошибочным, что суровый взгляд на дело поневоле как-то вытесняет даже и самую жалость."I don't gainsay it now; but what has happened betrays something in him so crudely mistaken that, if one looks at it critically, it checks one's compassion in spite of oneself."Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Из-за того, что он сознательно концентрируется на содержании деталей опыта своего субъекта, его теория рассыпается в той же степени, в которой интерпретация этого содержания оказывается ошибочной.Because he chooses to focus on content details of his subject's experience, his theory ends up being discontinued to the degree that his interpretation of this content is shown to be in error.Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaStrategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaDilts, Robert© Copyright 1995 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаДилтс, Роберт© 1995 Robert B. Dilts© 1995 Meta Publications© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Мы будем детально обсуждать реакции системы на ошибочные действия в части 3.We'll discuss violation responses in detail in Part 3.Райордан, Ребекка / Основы реляционных баз данныхRiordan, Rebecca / Designing Relational Database SystemsDesigning Relational Database SystemsRiordan, Rebecca© 1999 by Rebecca RiordanОсновы реляционных баз данныхРайордан, Ребекка© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001
Множество людей ошибочно полагают, что употребление гашиша или других наркотиков подвергает управление транспортным средством меньшему риску, чем вождение под влиянием алкоголя.Many people mistakenly believe that using cannabis or other drugs and driving is less risky than driving under the influence of alcohol.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011
Поэтому вместо ошибочной трактовки этой темы, приведенной в начале этого раздела, здесь будет уместно сказать: «Даже хорошая система может привести к потере денег, если использовать плохое управление капиталом».So the appropriate quote is, "Even a good system can lose money with poor money management," rather than the fallacious contortion of this theme quoted at the start of this section.Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
Это ошибочное представление приводит к выводу, что после индексирования исходный текст документа можно удалить.This misconception leads people to believe that once a document is indexed, the actual source of the document can be discarded.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Эти фирмы часто растут экспоненциально, и использование данных за последний финансовый год приведет к ошибочным оценкам ценности.These firms are often growing exponentially and using numbers from the last financial year will lead to under valuing them.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
ошибочный блок данных
erroneous block
ошибочный результат
erroneous outcome
ошибочный прогноз
erroneous prediction
ошибочный результат
erroneous result
ошибочный символ
erroneous symbol
ошибочный байт
error byte
ошибочный знак
error character
ошибочный диагноз
error diagnosis
ошибочный отказ
false negative
ошибочный результат научного исследования
false positive
ошибочный приговор
false verdict
ошибочный диагноз
misdiagnosis
ошибочный диагноз
missed diagnosis
ошибочный вердикт
wrong verdict
ошибочный адрес
wrong address
Формы слова
ошибочный
прилагательное, качественное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | ошибочный | ошибочен |
| Жен. род | ошибочная | ошибочна |
| Ср. род | ошибочное | ошибочно |
| Мн. ч. | ошибочные | ошибочны |
| Сравнит. ст. | ошибочнее, ошибочней |
| Превосх. ст. | ошибочнейший, ошибочнейшая, ошибочнейшее, ошибочнейшие |