без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
Какова тенденция такой петиции?What is the tendency of such a petition?Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Как бы там ни было, а санаторий испортит окрестности, и он, Сомс, непременно подпишет петицию о переносе его на другое место.That was as it might be, but a Sanatorium would depreciate the neighbourhood, and he should certainly sign the petition which was being got up against it.Голсуорси, Джон / Сдаётся в наёмGalsworthy, John / To LetTo LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLCСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Подпишет он петицию или нет — какая разница.Whether he signed the petition or not made not the slightest difference.Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingThe Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.Невыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006
«Конгресс был осажден петициями ото всех штатов в пользу покровительственных мер для туземной промышленности», и уже в 1789 году был обнародован тариф, сделавший значительные уступки местным фабрикантам в этом смысле.“Congress was stormed by all states with petitions for protective measures favouring local industry”, and as early as 1789 a tariff was proclaimed making considerable concessions in this direction to local manufacturers.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Консультативный комитет рекомендует учредить одну новую должность С-5 в Группе по петициям на временной основе для выполнения незавершенной работы в Группе.The Advisory Committee recommends the establishment of one new P-5 post in the Petitions Unit, on a temporary basis, to deal with the backlog in the Unit.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В этой связи она поручила исполняющему обязанности секретаря этой Комиссии представить генеральным секретарям обеих организаций петицию центральноамериканских стран по данному вопросу.In that connection the Secretary pro tempore of the Commission was asked to convey to the Secretaries-General of the above organizations the request of the Central American countries for such assistance.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011
Мы, как пришли, первым делом его петицию подписали. — Он взглянул вниз на напарника: — Правда ведь, малыш?First thing we did when we got here was sign his petition, isn’t that right, wee man?” Looking down at his companion.Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
– И не собираемся ли мы, – возразила миссис Тоджерс, кивая головой с таинственным и понимающим видом, – ответить согласием на петицию мистера Джинкинса?'Are we ready,' returned Mrs Todgers, nodding her head with mysterious intelligence, 'to send a favourable reply to Mr Jinkins's round-robin?Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Защитник подал петицию главному судье, чтобы тот разрешил апелляционному суду вновь рассмотреть апелляцию.The defence lawyers lodged a petition with the Chief Justice for leave for the Appeal Court to reconsider the application.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011
13 ноября 2000 г. Департамент Коммерции (the Department of Commerce) получил петицию, соответствующе оформленную.On November 13, 2000, the Department of Commerce received petitions filed in proper form.Isayenko, Oleksiy,Shcherbakov, AlexanderИсаенко, Алексей,Щербаков, Александраенко, Алексей,Щербаков, АлександрИсаенко, Алексей,Щербаков, Александ© EERC, 1996-2010http://eerc.ru/ 12/27/2011ayenko, Oleksiy,Shcherbakov, AlexanderIsayenko, Oleksiy,Shcherbakov, Alexande© EERC, 1996-2010http://eerc.ru/ 12/27/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
антидемпинговая петиция
antidumping petition
петиция о компенсационной пошлине
countervailing duty petition
петиция о праве
petition of right
податель петиции
applicant
корректировка петиции
correction of bill
право подачи петиций
freedom of petition
подавать петицию
instrument
подробное изложение фактов в петиции
memorial
составлять или подавать петицию
memorial
составитель петиции
memorialist
подавать петицию
memorialize
обращаться с петицией
petition
содержащий петицию
petitionary
податель петиции
petitioner
право подачи петиций
right of petition
Формы слова
петиция
существительное, неодушевлённое, женский род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | петиция | петиции |
| Родительный | петиции | петиций |
| Дательный | петиции | петициям |
| Винительный | петицию | петиции |
| Творительный | петицией | петициями |
| Предложный | петиции | петициях |