без примеровНайдено в 3 словарях
Примеры из текстов
Легкий крик изумления вырвался у дикого сына лесов. Потом последовали любезная улыбка И плавный жест рукой, который сделал бы честь даже восточному дипломату.The effect on this rude being of the forest was an exclamation of surprise; then such a smile of courtesy, and wave of the hand, succeeded, as would have done credit to Asiatic diplomacy.Купер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныCooper, James Fenimore / The DeerslayerThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995Зверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974
Из-под дверного косяка они наблюдали, как белая «сессна» делает плавный заход над широкой рекой.From the shelter of the doorjamb, they studied the skies. A white Cessna slowly circled into view, drawing parallel with the wide river.Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice HuntIce HuntRollins, James© 2003 by Jim CzajkowskiАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
«Для рискованных компаний характерны более низкие нормативные коэффициенты дивидендных выплат и более плавный рост корректирующих коэффициентов».“Risky companies tend to have lower target payout ratios and more gradual adjustment rates.”Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Эффект повышения эндорфинов имеет плавный характер с медленным снижением.The effect of increase in the level of endorphines is of a smoothly progressive nature and decreases slowly.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
— Звездный Странник! — повторил Румфорд, уже успевший рассердиться, — ведь плавный ход представления был нарушен."Space Wanderer!" called Rumfoord, and he was peeved now, for the ceremonial flow was being impeded.Воннегут, Курт / Сирены ТитанаVonnegut, Kurt / The Sirens of TitanThe Sirens of TitanVonnegut, Kurt© 1959 by Kurt Vonnegut, JrСирены ТитанаВоннегут, Курт© Издательство "Университетское", 1988
Компенсатор плавности хода 5, находящийся между каркасом 1 и сиденьем 2 обеспечивает плавный наклон сиденья 2.The smooth displacement compensator (5) installed between the frame (1) and the seat (2) ensures smooth tilting of the seat (2).http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Нужно было вскарабкаться по крутой тропе за домом, потом одолеть более плавный наклон, и через несколько минут обнаруживалась эта скамья.To get there you climbed a steep path behind the house, then walked a few minutes along a more gradual incline till you came to this bench.Исигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахIshiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallNocturnes: five stories of music and nightfallIshiguro, Kadzuo© 2009 by Kazuo IshiguroНоктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахИсигуро, Кадзуо© 2009 by Kazuo Ishiguro© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Изотермические условия обеспечивают равномерность протекания этого процесса и его плавный переход в процесс формирования полос сдвига.Isothermal conditions provide uniform behavior of the process and its smooth transformation to shear band formation process.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Это будет отнюдь не стремительный, а медленный и плавный приток денежных средств в сектор недвижимости.It will be a slow flow, not a flood, of money into real estate.© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011
Он начал плавный разворот вправо, чтобы направиться к дому. И тут заметил небольшой иглу вдовы Теббитс.He started the long swing to his right that would send him homeward; but just then he spotted the widow Tebbits’s little sapling-and-clay igloo.Диксон, Гордон / Дракон и ДжиннDickson, Gordon / The Dragon And The DjinnThe Dragon And The DjinnDickson, GordonДракон и ДжиннДиксон, Гордон
Компенсатор плавности хода 5 находящийся между каркасом и сиденьем 2 обеспечивает плавный наклон сиденья.The smooth displacement compensator (5) installed between the frame and the seat (2) ensures smooth tilting of the seat (2).http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Компенсатор плавности хода 5, находящийся между -каркасом 1 и сиденьем 2 обеспечивает плавный наклон сиденья.The smooth displacement compensator (5) installed between the frame (1) and the seat (2) ensures smooth tilting of the seat (2).http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Компенсатор плавности хода 7, находящийся между каркасом 1 и сиденьем 2 обеспечивает плавный наклон сиденья.The smooth displacement compensator (7) installed between the frame (1) and the seat (2) ensures smooth tilting of the seat.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
- Аркадий Макарович! Неужели правда, что он умер? - раздался знакомый мне тихий, плавный, металлический голос, от которого всё так и задрожало в душе моей разом: в вопросе слышалось что-то проникнувшее и взволновавшее ее душу."Arkady Makarovitch, is it really true that he's dead?" I heard a soft, smooth, ringing voice, a well-known voice that thrilled everything in my heart at once, In the question was a note of some emotion that deeply stirred HER heart.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
С учетом вышесказанного Секретариат намерен официально начать переговоры о продлении нынешнего контракта на шестимесячный срок с целью обеспечить плавный переход к новой форме обслуживания.In light of the foregoing, the Secretariat intends formally to initiate negotiations to extend the current contract for a period of six months in order to make possible a seamless transition to the new arrangement.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.12.2010
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
smooth-flowing
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru
Словосочетания
плавный переход
blend
плавный ход
floating action
плавный переход
fluidity
плавный профиль
graded index
плавный профиль показателя преломления
graded-index profile
плавный цветовой переход
gradient color
плавный конический переход от одного диаметра к другому
gradual diameter taper
плавный цветовой переход
graduation
плавный звук
liquid
плавный согласный
liquid consonant
плавный круг
orbit
плавный переход от одного звука к другому
slide
плавный фазовый перенос
smooth-phase traction
плавный пуск
soft start
плавный переход
taper
Формы слова
плавный
прилагательное, качественное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | плавный | плавен |
| Жен. род | плавная | плавна |
| Ср. род | плавное | плавно |
| Мн. ч. | плавные | плавны |
| Сравнит. ст. | плавнее, плавней |
| Превосх. ст. | плавнейший, плавнейшая, плавнейшее, плавнейшие |