Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
подбадривать
гл.
invigorate
Psychology (Ru-En)
подбадривать
гл.
reassure
Откройте все бесплатные тематические словари
Примеры из текстов
Если он окажется человеком разумным и нравственным, она будет сочувствовать его печалям, подбадривать его в усталости и разделять его радости.
If he is a man of sense and virtue, she will sympathise in his sorrows, divert his fatigue, and share his pleasures.
Но на тех, кому это удалось, надавила следующая людская волна, некоторые из всадников продолжали подбадривать себя воинственными криками.
Those who managed to do so in time were broadsided by the next wave of men - some of whom were, incredibly, still yipping or bellowing full-throated battle cries.
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
«Замечательно», — говорю я, пытаясь его подбодрить.
'That's great!" I say, trying to encourage him.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Может быть, он бы вас подбадривал или задавал вам вопросы?
Maybe it would be encouraging or questioning.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Оказывая помощь при кровотечении и возможных переломах, надо заручиться доверием пострадавшего и подбодрить его уверенными и спокойными действиями.
When it comes to dealing with bleeding or possible fractures, enlisting the victim's help as well as adopting a firm but calm manner will be very reassuring.
Хоффман, Эбби / Сопри эту книгу!Hoffman, Abbie / Steal This Book
Ее улыбка, предназначенная ему… не улыбка женщины, подбадривающая любовника, а скорее улыбка сестры, передающая брату беззвучное сообщение любви, верности и доверия.
Her smile toward him was warm, not in the manner of a woman encouraging a lover, but rather as a sister gives her brother the silent message of love, of confidence, of trust.
Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / Xenocide