без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
подкачивать
(что-л.) несовер. - подкачивать; совер. - подкачать
pump
LingvoComputer (Ru-En)
подкачивать
pump, roll in, spool
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Так много молодых ребят — но это была одна команда, потому что никто ни перед кем не «выступал», никто никого не подначивал.So many young men-but they had to be a team because there was no joshing, no horsing around, no shoving or needling.Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samuraiThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen Hunter
– Ну, тебе всегда все интересно! – подначил Эдвард, качая головой."You're always curious." He grimaced, shaking his head.Майер, Стефани / СумеркиMeyer, Stephenie / TwilightTwilightMeyer, Stephenie© 2005 by Stephenie MeyerСумеркиМайер, Стефани© А. Ахмерова, 2007© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2005
Но та треть, которая вышла на завтрак, шумела за всю роту: в столовой гремел пьяный хохот, ребята подначивали друг друга и валяли дурака, звенели ножи и вилки, молочные бутылки звякали о кружки.But the last third more than made up for the absences in the loudness of their drunken laughter and horseplay and the clashing of cutlery and halfpint milk bottles.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
- Возможно, он просто подначивает, но откуда Уилли знать?He might just be teasing . . . but Willie can't tell.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
подначить
глагол, переходный
Инфинитив | подначить |
Будущее время | |
---|---|
я подначу | мы подначим |
ты подначишь | вы подначите |
он, она, оно подначит | они подначат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подначил | мы, вы, они подначили |
я, ты, она подначила | |
оно подначило |
Действит. причастие прош. вр. | подначивший |
Страдат. причастие прош. вр. | подначенный |
Деепричастие прош. вр. | подначив, *подначивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подначь | подначьте |
Побудительное накл. | подначимте |
Инфинитив | подначивать |
Настоящее время | |
---|---|
я подначиваю | мы подначиваем |
ты подначиваешь | вы подначиваете |
он, она, оно подначивает | они подначивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подначивал | мы, вы, они подначивали |
я, ты, она подначивала | |
оно подначивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | подначивающий | подначивавший |
Страдат. причастие | подначиваемый | |
Деепричастие | подначивая | (не) подначивав, *подначивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подначивай | подначивайте |
Инфинитив | подначиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *подначиваюсь | мы *подначиваемся |
ты *подначиваешься | вы *подначиваетесь |
он, она, оно подначивается | они подначиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подначивался | мы, вы, они подначивались |
я, ты, она подначивалась | |
оно подначивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | подначивающийся | подначивавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |