Но то лицо, о котором выразился народный поэт, может быть и имело право всю жизнь позировать в этом смысле, если бы того захотело, хотя это и скучно.
But the person to whom the popular poet referred may perhaps have had the right to adopt that pose for the rest of his life if he had wished to do so, though it must have been tedious.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
И он позировал ей, потому что неудобно было отказать, и в продолжение целого получаса он припоминал всех людей в своем прошлом, душу которых он раскрывал и обнажал в целях усовершенствования своего искусства.
He sat, because he could not well refuse, and for the space of half an hour he reflected on all the people in the past whom he had laid open for the purposes of his own craft.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
Лили не удержалась от нескольких снимков интерьера, выдержанного в смешанном стиле, характерном для юго‑западных областей. Маргарет позировала без всяких возражений.
She couldn't resist taking a few pictures of the foyer with its mix of art deco design and Southwestern art, Margaret posing for her good-naturedly.
Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be Flying
В его движениях сквозило столько изящества, что возникало подозрение, не позирует ли он. Все его движения отличались такой удивительной четкостью и пластичностью, что он в любую минуту мог бы послужить моделью для художника.
His motions were always so graceful, that he might almost have been suspected of having studied them; for he might, on any occasion, have, served as a model for an artist, so remarkably striking were his ordinary attitudes.
Скотт, Вальтер / АнтикварийScott, Walter / The Antiquary
Единственная вещь, которой я дорожу и которую я непременно хочу увезти с собой, это моя последняя картина, для которой вы мне позировали и при этом проклинали меня на все лады.
The only thing I'm particularly anxious to take away is that picture I used you for-when you used to swear at me.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
Слонам вот случалось выстаивать, позируя для своих поясных портретов, а живые левиафаны еще никогда не служили натурщиками для собственных изображений.
Though elephants have stood for their full-lengths, the living Leviathan has never yet fairly floated himself for his portrait.
Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The Whale