без примеровНайдено в 1 словаре
Юридический словарь- dicts.law_ru_en.description
- dicts.law_ru_en.description
полное освобождение
absolute discharge, (от наказания) outright release, final discharge
Примеры из текстов
В основе программы – полное освобождение сверхурочных часов от налогов по социальному страхованию и подоходному налогу.The program’s flagship measure is the wholesale exemption of overtime hours from social security and income taxes.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
полное и безусловное освобождение всех политических заключенных должно проходить быстрее.The full and unconditional release of all political prisoners should proceed more rapidly.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Отсутствие такой идентификации не препятствует обратному ввозу товаров физическими лицами с полным освобождением от уплаты ввозных таможенных пошлин, налогов.Absence of the goods identification does not preclude their re-importation by natural persons with a complete exemption from customs duties and taxes.© 2005-2006 Federal Customs Servicehttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
Смягчение наказания - общее понятие, система частичного или полного освобождения от наказания, в противном случае применимое к члену картеля, который сообщает об участии в картеле конкурентному ведомству.Leniency is a generic term to describe a system of partial or total exoneration from the penalties that would otherwise apply to a cartel participant who reports its cartel participation to a competition enforcement agency.http://www.fas.gov.ru/ 29.07.2011http://www.fas.gov.ru/ 29.07.2011
Так, в сладостном изнеможении, отвернувшись от света, он готов был дожидаться полного освобождения от суетности бытия и слияния с ослепительно светлым миром духа.There, dying to self, and with his back turned to the light of day, he would have waited till he should cease to be, till nothing should remain of him but the sovereign whiteness of the soul.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Временный ввоз транспортных средств на таможенную территорию Российской Федерации с полным освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов допускается при соблюдении следующих условий:Temporary importation of means of transport to the customs territory of the Russian Federation with complete exemption from customs duties and taxes shall be permissible provided:© 2005-2006 Federal Customs Servicehttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
Добавить в мой словарь
полное освобождение
absolute discharge; outright release; final discharge
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
полное освобождение из-под стражи
absolute release
частичное или полное освобождение от наказания
relaxation