без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
постный
прил.
fast, lenten
(нежирный - о мясе) lean, scraggy
(о пище) lenten, meatless, meagre
перен.; разг.; шутл. (хмурый, скучный) dreary, glum
перен.; разг.; шутл. (о виде, внешности - нарочито скромный и добродетельный) sanctimonious, pious
AmericanEnglish (Ru-En)
постный
разг
(нежирный) lean
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Мириэм, расставшись с родным домом, вечно наполненным шумливой веселостью, приняла постный, чопорный вид и отныне ходила не иначе, как озабоченно нахмурив брови и стараясь, «чтобы все было в порядке».Miriam, relieved from the hilarious associations of home, developed a meagre and serious quality of her own, and went about with knitted brows pursuing some ideal of "'aving everything right."Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr PollyThe History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & CompanyИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Лучше всего выбрать наиболее постный кусок мяса и срезать весь видимый жир.The healthiest way to eat meat is to choose the leanest cuts and remove all visible fat.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/24/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/24/2011
-- Присоединяйся к нам, садись, кофейку, -- постный, ведь, постный, да горячий, да славный!"Join us. Sit down. Coffee is a lenten dish, but it's hot and good.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Встречаю Залёжева, тот не мне чета, ходит как приказчик от парикмахера, и лорнет в глазу, а мы у родителя в смазных сапогах, да на постных щах отличались.Then I met Zaleshoff looking like a hair-dresser's assistant, got up as fine as I don't know who, while I looked like a tinker.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
И лицо тоже особенное, постное лицо, строгое.And her face too was peculiar--a worn face and severe.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Я ненавижу пост, ненавижу постную пищу — пшеничную кашу с маслом и овсяную кашу — и кислые благочестивые физиономии людей, которые только на 7 недель напяливают на себя набожный вид.I hate Lent; I hate different diets, and furmity and butter, and herb porridge; and sour devout faces of people who only put on religion for seven weeks.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Ты вот спроси его, дядю-то своего, спроси про душеньку, как он с ней, с гадюкой, в постные дни молоко трескал.You had better ask that uncle of yours -- ask him about his 'Darling,' how he used to guzzle milk on fast days with her, the viper.Chekhov, A. / The murderЧехов, А.П. / УбийствоУбийствоЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The murderChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Гляжу в дверь, а вы из-за постного масла...I looked through the door, and just on account of Lenten oil you...Chekhov, A. / The murderЧехов, А.П. / УбийствоУбийствоЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The murderChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
У людей сила разная, конечно, но я об себе скажу: в постные дни мне не трудно было и так даже, что чем больше усердия, тем легче.Different people have different powers, of course, but I can say of myself I did not find fast days hard, and, indeed, the greater the zeal the easier it seems.Chekhov, A. / The murderЧехов, А.П. / УбийствоУбийствоЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The murderChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Это был высокий, худощавый, но всё еще сильный старик, черноволосый, с сильною проседью, с длинным постным и важным лицом.He was a tall, thin, but still vigorous old man, with black hair streaked with grey, and a long, grave, ascetic face.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
На обратном пути заехали к Филиппову и взяли постных баранок с маком.On the way back they went in Filippov's, and had cakes sprinkled with poppy-seeds.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Но каша все-таки показалась Егорушке очень вкусной и напоминала ему раковый суп, который дома в постные дни варила его мамаша.But yet the stew seemed to Yegorushka very nice, and reminded him of the crayfish soup which his mother used to make at home on fast-days.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Я даже постного масла остерегаюсь, а он, небось, осетрину ел.I even scruple to eat Lenten oil, while he eats sturgeon, I dare say.Chekhov, A. / The murderЧехов, А.П. / УбийствоУбийствоЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The murderChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Аглая достала с полки бутылку с постным маслом и поставила ее перед Матвеем, сердито стукнув, с злорадною улыбкой, очевидно, довольная, что он такой грешник.Aglaia took a bottle of Lenten oil from the shelf and banged it angrily down before Matvey, with a malignant smile evidently pleased that he was such a sinner.Chekhov, A. / The murderЧехов, А.П. / УбийствоУбийствоЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The murderChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Тут каждая мелочь напоминала ему о прошлом, когда его секли и держали на постной пище; он знал, что и теперь мальчиков секут и до крови разбивают им носы, и что когда эти мальчики вырастут, то сами тоже будут бить.Here every trifling detail reminded him of the past, when he used to be flogged and put on Lenten fare; he knew that even now boys were thrashed and punched in the face till their noses bled, and that when those boys grew up they would beat others.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
постные дни
banyan days
постная мина
Friday face
постное лицо
Friday face
постная пища
Friday fare
постная часть мясной туши
lean
постное мясо
lean
постная весна
fasting spring
постные сорта мяса
lean meats
Формы слова
постный
прилагательное, качественное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | постный | постен |
| Жен. род | постная | постна |
| Ср. род | постное | постно |
| Мн. ч. | постные | постны |
| Сравнит. ст. | постнее, постней |
| Превосх. ст. | постнейший, постнейшая, постнейшее, постнейшие |