В эту ночь Дик написал Мэзи длинное письмо, преисполненное самой нежной заботы о ее здоровье, но почти ничего не говоря о своем, и во сне ему снилась «Меланхолия», которой предстояло родиться на его холсте.
That night Dick wrote a letter to Maisie full of the tenderest regard for her health, but saying very little about his own, and dreamed of the Melancolia to be born.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
Мистер Сласс, уже чувствуя на своей голове лавровый венок победителя, гордый появлением интервью на первых полосах газет, преисполнился вдруг непомерной спеси от сознания своих гражданских добродетелей и важно молвил: — Хорошо, соедините нас.
Mr. Sluss, somehow anticipating fresh laurels of victory, gratified by the front-page display given his announcement in the morning papers, and swelling internally with civic pride, announced, solemnly: “Yes; connect me.”
Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan
Поэтому резолюция 1298 (2000) Совета Безопасности обернулась поражением для Соединенных Штатов и Соединенного Королевства и победой для тех в Совете Безопасности, кто был преисполнен решимости защитить авторитет Организации Объединенных Наций.
As such, Security Council resolution 1298 (2000) is a defeat for the United States and the United Kingdom, and a victory for those on the Security Council who were determined to protect the credibility of the United Nations.
— Здорово, мальчики, — сказал он устало, да и в дальнейшем казался вялым, меланхоличным, преисполненным безразличия ко всему. Видимо, он опять накурился.
“Mahlzeit, children,” said he, languidly. His mood was lax, resigned and melancholic, and he had probably been smoking.
Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic Mountain
Как-то раз Джейни и Минда уже бывали у Бидди – Джейни заходила купить талисман, а Минда просто за компанию с подругой. Обе девушки вышли от вещуньи, хихикая и в то же время, преисполнившись благоговейным страхом.
Janey and Minda had been there once before—Janey for a charm, Minda just tagging along—and the two of them had come away with both giggles and a certain awe.
Де Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейDe Lint, Charles / The Riddle of the Wren
будучи преисполнен решимости обеспечить полное осуществление мандата Международных сил содействия безопасности в консультации с афганским Временным органом и его правопреемниками, учрежденными в соответствии с Боннским соглашением,
Determined to ensure the full implementation of the mandate of the International Security Assistance Force, in consultation with the Afghan Interim Authority and its successors established by the Bonn Agreement,