about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

преодолеть

совер. от преодолевать

Law (Ru-En)

преодолеть

overcome

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

На его пути возникали непредвиденные препятствия, камерарий успешно их преодолевал, внося необходимые поправки в первоначальные планы.
Unforeseen obstacles had presented themselves, but the camerlegno had adapted, making bold adjustments.
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Я знал, что в графе его пороков была вспыльчивость, и он теперь преодолевал себя. Я проклинал все его расписания.
I knew that his failings included a hasty temper, and that he was now fighting it down; wherefore I cursed his good resolutions the more in my heart.
Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / Юность
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Именно этот этап и преодолевал наш мир в Последнем Веке Хаоса.
Out of which phase our own world struggled during the Last Age of Confusion.
Уэллс, Герберт / Люди как богиWells, Herbert George / Men Like Gods
Men Like Gods
Wells, Herbert George
© 1922 and 1923 by H. G. Wells
Люди как боги
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Члены ОИК готовы изучить новые идеи и предложения, чтобы преодолеть остающиеся разногласия и как можно скорее завершить работу над проектом всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.
OIC members were prepared to explore new ideas and proposals to overcome the remaining differences and finalize the draft comprehensive convention on international terrorism as quickly as possible.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В той мере, в какой теория выдержала детальные и строгие проверки и она не преодолена другой теорией в ходе научного прогресса, можно сказать, что наша теория «доказала свою устойчивость» или, другими словами, что она «подкреплена» прошлым опытом.
So long as theory withstands detailed and severe tests and is not superseded by another theory in the course of scientific progress, we may say that it has ‘proved its mettle’ or that it is ‘corroborated’ by past experience.
Поппер, Карл / Логика и рост научного знанияPopper, Karl Raimund / The Logic of Scientific Discovery
The Logic of Scientific Discovery
Popper, Karl Raimund
© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper
© 1999, 2002 The Estate of Karl Popper
Логика и рост научного знания
Поппер, Карл
© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.
Юниорки преодолевают 6 кругов, юниоры – 8.
Junior Ladies will run 6 laps and Junior Men– 8.
© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"
© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"
На другой день, поздно вечером, мне захотелось еще раз взглянуть на нее; преодолев невольное чувство страха, я тихо отворил дверь и на цыпочках вошел в залу.
Late the following evening I thought I would like to look at her once more; so, conquering an involuntary sense of fear, I gently opened the door of the salon and entered on tiptoe.
Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / Детство
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Следует создавать возможности для лиц, относящихся к коренным народам, которые позволяли бы им работать в сфере отправления правосудия, с тем чтобы преодолеть атмосферу "просвещенной беспомощности", в которую они погружены.
Indigenous people should have the opportunity to become members of the judicial administration, in order to overcome the atmosphere of “learned helplessness” in which they are immersed.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Расстояние, которое клиент готов преодолеть ради того, чтобы приобрети тот или иной знак, не бесконечно.
People will travel only so far to buy a sign.
Шейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииShane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your Company
From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your Company
Shane, Scott A.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компании
Шейн, Скотт А.
© Баланс Бизнес Букс, 2006
© перевод О. Теплых
© 2005 by Pearson Education, Inc.
С болью — преодолевая боль — она поднялась на ноги, завернулась в ветхое пальтецо, забытое в бегстве одною из служанок, и, шатаясь, в темноте вышла из дому искать помощи.
Aching, fighting the ache, she struggled up, wrapped about her a shabby cloak which one of the maids had abandoned in flight, and in the darkness staggered out to find help.
Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / Arrowsmith
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Своды этих ворот расположены довольно низко – судья успел рассмотреть их во время речной прогулки, – но не исключено, что подземный канал можно преодолеть на небольшой плоскодонке.
The water-gates had low arches, no higher than three or four feet, as the judge had seen for himself from the river, but presumably the underground canal could be negotiated in a small, flat-bottomed boat.
Гулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваGulik, Robert van / Necklace and Calabash
Necklace and Calabash
Gulik, Robert van
© 1967 by Robert van Gulik
Ожерелье и тыква
Гулик, Роберт ван
© 1967 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Для реализации «дивиденда развития» либерализация должна проводиться надлежащими темпами и в надлежащей последовательности, а также с учетом относительной способности стран преодолевать вызванные ею проблемы и деформации.
The pace, sequencing and the relative ability of countries to absorb the costs and dislocation arising from liberalization have to be factored in to effectively realize development gains.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Хотя в ходе этого процесса приходилось преодолевать значительные трудности, он позволил добиться устойчивого прогресса, важнейшим элементом которого является завершение процесса идентификации участников предстоящего референдума.
Although the process had not been easy, steady progress had been made, most notably in completing the identification process of eligible voters for the referendum.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Нам следует преодолеть на региональном уровне старые схемы господства и одновременно объединить все страны континента без каких бы то ни было различий, дискриминации и не выдвигая никаких условий.
At the regional level, we must rise above the old patterns of domination and admit all the nations of the continent without distinction, discrimination or conditions of any kind.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По всей видимости, президент наложит вето на принятые законы, однако при существующем раскладе в парламенте оно должно быть преодолено последним без особых проблем - для этого необходимы голоса двух третей парламентариев.
Most likely, the president will veto the adopted law, but with the current disposition of forces in the parliament, the veto will be overridden without any problems - it is required to have two-thirds of the MPs votes.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

нагрузка, преодолеваемая мышцей при сокращении
afterload
преодолевать с заметным усилием
agonize
преодолевая трудности
battle
преодолевать препятствия
bridge
помочь преодолеть что-л. или продержаться какое-то время
bridge over
преодолевать трудности
bridge over the difficulties
помочь преодолеть трудности
bring
заставить преодолеть сдержанность
bring out
помочь преодолеть застенчивость
bring out
преодолевать все препятствия
carry all before one
преодолевать все препятствия
carry everything before one
преодолеть препятствие
clear
преодолеть барьер
clear the hurdle
способность преодолевать подъем
climbing ability
преодолевать расстояние
clock

Формы слова

преодолеть

глагол, переходный
Инфинитивпреодолеть
Будущее время
я преодолеюмы преодолеем
ты преодолеешьвы преодолеете
он, она, оно преодолеетони преодолеют
Прошедшее время
я, ты, он преодолелмы, вы, они преодолели
я, ты, она преодолела
оно преодолело
Действит. причастие прош. вр.преодолевший
Страдат. причастие прош. вр.преодолённый
Деепричастие прош. вр.преодолев, *преодолевши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.преодолейпреодолейте
Побудительное накл.преодолеемте
Инфинитивпреодолевать
Настоящее время
я преодолеваюмы преодолеваем
ты преодолеваешьвы преодолеваете
он, она, оно преодолеваетони преодолевают
Прошедшее время
я, ты, он преодолевалмы, вы, они преодолевали
я, ты, она преодолевала
оно преодолевало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепреодолевающийпреодолевавший
Страдат. причастиепреодолеваемый
Деепричастиепреодолевая (не) преодолевав, *преодолевавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.преодолевайпреодолевайте
Инфинитивпреодолеваться
Настоящее время
я *преодолеваюсьмы *преодолеваемся
ты *преодолеваешьсявы *преодолеваетесь
он, она, оно преодолеваетсяони преодолеваются
Прошедшее время
я, ты, он преодолевалсямы, вы, они преодолевались
я, ты, она преодолевалась
оно преодолевалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепреодолевающийсяпреодолевавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--