about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Юридический словарь
  • Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
  • - государственное,
  • - административное,
  • - гражданское и торговое,
  • - уголовное,
  • - международное публичное,
  • - международное частное,
  • - космическое,
  • - патентно-лицензионное,
  • - авторское право,
  • - гражданский и уголовный процесс,
  • - судоустройство.

принятие закона

adoption of statute

Примеры из текстов

По оценкам, принятие закона привело в течение двадцати лет (1980-е, 1990-е годы) к развитию проектов ВЭ общей мощностью 12000 МВт.
It has been estimated that the law resulted in the development of more than 12,000 MW of new renewable energy projects during the 1980s and 1990s.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Такое аккумулирование мандатов является свидетельством того, что, несмотря на принятие закона о реформе 1985 г., ограничившего перечень мандатов, которые могут иметь выборные чиновники, существующая практика осталась в силе.
Such an accumulation of mandates exemplifies that, although the reform act of 1985 limited the kind of mandates elected officials could have, it did not abolish the practice.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н
© 2007 Институт Экономики Переходного Периода
www.iet.ru 11/2/2009
nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P
© 2008 Institute for the Economy in Transition
www.iet.ru 11/2/2009
Кроме того, следует отметить принятие Закона о национальной обороне, одной из целью которого является содействие поддержанию международного мира и безопасности.
Additionally, a National Defence Act, one of whose objectives is to contribute to the maintenance of international peace and security, has been adopted.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Российские законодатели и официальные лица надеются, что окончательное принятие Закона о разделе продукции откроет «ворота» для иностранных инвестиций.
Russian legislators and officials hope that the completion of the PSA regime will "unlock the floodgates of foreign investment".
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Она вновь обращает внимание правительства Колумбии на важность принятия закона, объявляющего насильственные исчезновения преступлением.
It reiterates to the Government of Colombia the importance of adopting a law criminalizing enforced disappearance.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
«До принятия закона у поставщиков была возможность диктовать любые требования поставщикам продукции.
“Before the law came into effect, retail networks could dictate anything to product suppliers.
приветствует усилия правительства Руанды по предоставлению более широких юридических прав женщинам на имущество их мужей и родителей, в частности путем принятия закона о совместной собственности супругов и порядке наследования;
Welcomes the efforts of the Government of Rwanda to ensure greater legal access of women to their husbands' and parents' property, in particular through the adoption of the Law on Matrimonial Property and Succession;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Отметим, что после принятия закона во втором чтении украинские компании по управлению активами смогут предлагать своим клиентам более широкий круг инвестиционных продуктов.
It should be said that after approval of the law in the second reading the Ukrainian assets management companies will be able to offer their clients the boarder spectrum of investment products.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
Это невозможно, поскольку разработка и принятие законов — деятельность проектная, а не программная.
This is impossible, as law-development and approval are a project activity, not a programming one.
© eer.ru 2004 - 2008
Первый кыргызский Закон "О недрах" ("Закон о недрах") был принят в январе 1992 года, за два месяца до принятия Закона о концессиях.
The first Kyrgyz law on mineral resources (Mineral Resources Act) was passed in January 1992, two months before the passage of the Concessions Act.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
Проведено 6 совещаний с выборным парламентским комитетом по местной системе государственного управления, которые способствовали принятию Закона о местной системе государственного управления
6 meetings held with the select Committee of Parliament on Local Government that facilitated promulgation of Local Government Act
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Антиретровирусная терапия стала общедоступной после принятия Закона № 24455 (1995) и Закона № 24754 (1996).
Access to antiretroviral treatment was made universally available following the adoption of Act 24455 (1995) and Act No. 24754 (1996).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мы пытались помешать принятию этого закона, но их парламент уперся и дело не выгорело.
We lobbied against it, but we failed.
Буджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииBujold, Lois McMaster / Falling Free
Falling Free
Bujold, Lois McMaster
© 1988 by Lois McMaster Bujold
В свободном падении
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1988 by Lois McMaster Bujold
© 1996, АСТ
© Н. Кудряшов, перевод
Перенесено на август/сентябрь 2004 года ввиду задержек с принятием основного закона о создании независимой избирательной комиссии и назначением членов комиссии
Reprogrammed to August/September 2004 owing to delays in adoption of the Organic Law establishing the Independent Electoral Commission and the appointment of the members of the Commission
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В новой российской стратегии подчеркивается необходимость принятия федерального закона о возобновляемых ресурсах.
The new Russian energy strategy underlines the necessity of adopting a federal law on renewables.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA

Добавить в мой словарь

принятие закона
adoption of statute

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

принятие закона конгрессом
congressional enactment
оттягивать принятие закона
filibuster
безотлагательное принятие закона
speedy enactment
препятствовать принятию закона
hold up legislation
история принятия закона
legislative history
препятствовать принятию закона
to hold up legislation