about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

провести

несовер. - проводить; совер. - провести

  1. (кого-л. / что-л.)

    lead, conduct, guide, steer, take

  2. (что-л.)

    (прокладывать)

    lay, construct, build, install

  3. (что-л.)

    (осуществлять)

    carry out / through, realize, put (into practice), conduct; develop (идею || an idea); hold (выборы || elections)

  4. (чем-л. по кому-л. / чему-л.)

    pass (over), run (over)

  5. (что-л.)

    (время || time)

    spend, pass

  6. (что-л.)

    (предложение и т. д. || a proposal, etc.)

    pass, get

  7. (что-л.)

    (в бухгалтерии || in book-keeping)

    book, register, enter

  8. (что-л.)

    (линию || a line)

    draw

  9. (кого-л.) разг.

    (обманывать)

    cheat, take in, trick, fool

AmericanEnglish (Ru-En)

провести

сов

  1. lead

  2. (осуществить) carry out, implement, put into operation/practice, realize

  3. (время) spend

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Ранжирование рисков и требований нужно провести до начала первой итерации, затем перед началом второй итерации и т.д.
The requirements or risk ranking will be done before iteration 1, but then again before iteration 2, and so forth.
Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Larman, Craig
© 2002 by Craig Larman
Применение UML и шаблонов проектирования
Ларман, Крэг
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Craig Larman, 2002
— После перевооружения шестьсот сорок уцелевших истребителей успеют провести еще одну атаку, — доложил де Бертоле.
"We can turn them around in time to launch all six hundred and forty remaining fighters for another long-range strike, Sir," de Bertholet reported.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
У всех пациентов с подозрением на туберкулез, даже в отсутствие рентгенологических изменений, необходимо провести исследование 3 образцов мокроты на КУБ.
For all patients suspected of having tuberculosis, even those with normal chest radiographs, 3 separate sputum specimens should be examined by smear microscopy for acid-fast bacilli.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Так что мне представилось вполне правдоподобным, что расположенные к нему соседи сошлись у садовника провести такого рода домашнее молитвенное собрание.
I conceived it likely, therefore, that the well-disposed neighbours might have assembled to hold some chapel of ease of this nature.
Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob Roy
Rob Roy
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
Роб Рой
Скотт, Вальтер
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Специальной рабочей группе было также поручено провести обзор и представить доклад о результатах и рекомендациях до истечения 31 июля 2006 года крайнего срока, установленного в Итоговом коммюнике Пленарного совещания в Сан-Сити.
The ad hoc Working Group was further mandated to carry out the review and provide a report of the findings and recommendations in advance of the 31 July 2006 deadline as set out in the Sun City plenary Final Communiqué.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
провести обучение пилотной группы;
Conduct training for pilot participants
Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp Speed
Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp Speed
Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.
©2003 by International Institute for Learning, Inc.
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.
Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.
© J. Ross Publishing, Inc., 2003
© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
В пунктах 15(b) и 47 Комиссия рекомендовала Организации Объединенных Наций провести обзор механизма финансирования обязательств по выплате пособий в связи с прекращением службы и выходом на пенсию.
In paragraphs 15 (b) and 47, the Board recommended that the United Nations review the funding mechanism for end-of-service and post-retirement benefits liabilities.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Главы государств и правительств приветствовали великодушное предложение правительства Кубы организовать у себя в стране шестую сессию Конференции сторон КБО ООН, которую планируется провести в Гаване 25 августа - 5 сентября 2003 года.
The Heads of State or Government welcomed the generous offer by the Government of Cuba to host the Sixth Session of the Conference of the Parties to UNCCD to be held in Havana, from 25 August - 5 September 2003.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Недостатком данного способа и устройства является то, что кавитацию сложно провести в управляемом режиме и соответственно не достигается достаточная степень очистки водных сред от вредных соединений.
A disadvantageous feature of the method and device is in the fact that cavitation is difficult to maintain in slave operation and consequently, the required level of water purification can not be achieved.
Однако данная система не позволяет провести остановку работы ядерного реактора в случае неправильных действий персонала, управляющего работой ядерного реактора, что сужает область использования данной системы.
But the system does not enable to shut down a nuclear reactor in cases of wrong actions of the nuclear reactor personnel, which narrows the field of use of the system.
Например, в этом документе отмечается, что в рамках данной сессии запланировано провести 28 заседаний — и не больше.
For instance, the paper notes that exactly 28 meetings are scheduled for this session. What we have done is to readjust it.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По мнению УСВН, для обеспечения наибольшей отдачи от вложенных средств следует как минимум провести обследование рынка, с тем чтобы убедиться, что общая сумма вознаграждения по-прежнему конкурентоспособна.
In the opinion of OIOS, to ensure best value for money, as a minimum, a market survey should be conducted to make certain that the total fees payable are still competitive.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В общем, желаем провести еще как минимум 50 лет также, как и предыдущие полвека!
Spend the next 50 years the same way you did it half a century!
© Russian biathlon union, 2011
© Союз биатлонистов России, 2011
Не раз, а дважды, так и не воплотив своего желания провести игру с точным соблюдением всех деталей.
Not once, but twice, undone by his own desire to have the game concluded with due attention to detail.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
Председатель: Я сейчас прерву заседание для того, чтобы мы могли провести неофициальные консультации и проинформировать делегации о нынешнем положении дел в отношении проекта резолюции А/С. l/58/L.l/Rev. 1 и о позиции его основных авторов.
The Chairman: I will now suspend the meeting to allow for informal consultations and to enable delegations to be informed of the current state of play with regard to draft resolution A/C.l/58/L.l/Rev.l and the position of its main sponsors.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Добавить в мой словарь

провести1/12
lead; conduct; guide; steer; take

Переводы пользователей

Глагол

  1. 1.

    carry out

    Перевод добавил Aika Magzumova
    1

Словосочетания

провести мяч в лунку
birdie
провести мяч в лунку
bogey
провести в дамки
crown
провести по дебету
debit accounts
провести голосование в палате
divide the House
провести инвентаризацию
draw up an inventory
хорошо провести время
have a fine time
приглашение провести переговоры
invitation to treat
провести ночь в общежитии при вокзале
lodge out
провести инвентаризацию
make up an inventory
провести запись
pass an entry
повторно провести или принять
repass
провести линейкой черту
rule off
провести время за городом
ruralize
поспешно провести законопроект через парламент
rush a bill through Parliament

Формы слова

провести

глагол, переходный
Инфинитивпровести
Будущее время
я проведумы проведём
ты проведёшьвы проведёте
он, она, оно проведётони проведут
Прошедшее время
я, ты, он провёлмы, вы, они провели
я, ты, она провела
оно провело
Действит. причастие прош. вр.проведший
Страдат. причастие прош. вр.проведённый
Деепричастие прош. вр.проведя, *проведши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.проведипроведите
Побудительное накл.проведёмте
Инфинитив-
Будущее время
я проведусьмы проведёмся
ты проведёшьсявы проведётесь
он, она, оно проведётсяони проведутся
Прошедшее время
я, ты, он провёлсямы, вы, они провелись
я, ты, она провелась
оно провелось
Причастие прош. вр.-
Деепричастие прош. вр.-
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--
Побудительное накл.-
Инфинитивпроводить
Настоящее время
я провожумы проводим
ты проводишьвы проводите
он, она, оно проводитони проводят
Прошедшее время
я, ты, он проводилмы, вы, они проводили
я, ты, она проводила
оно проводило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепроводящийпроводивший
Страдат. причастиепроводимый
Деепричастиепроводя (не) проводив, *проводивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.проводипроводите
Инфинитивпроводиться
Настоящее время
я *провожусьмы *проводимся
ты *проводишьсявы *проводитесь
он, она, оно проводитсяони проводятся
Прошедшее время
я, ты, он проводилсямы, вы, они проводились
я, ты, она проводилась
оно проводилось
Наст. времяПрош. время
Причастиепроводящийсяпроводившийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--