без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
проезжий
прил.
passing by / through
(о дороге || of a road)
fit / used for traffic
м.р.; скл. как прил.
(through) traveller, transient
Примеры из текстов
- О, хоть бы кто-нибудь! - в отчаянии оглядывался он кругом, - хоть бы какой проезжий!"Oh, if there were some one," he looked round in despair. "Some passer-by!Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
- Вы иностранец, проезжий, я вам благодарна,- продолжала фрау Леноре, не слушая Санина.'You're a foreigner, a visitor, and I'm grateful to you,' Frau Lenore went on, not heeding Sanin.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Минуты две спустя Берсеневу даже почудились рыдания: он встал, отворил окно все было тихо только где-то вдали какой-то, должно быть, проезжий мужичок тянул "Степь Моздокскую".Two minutes later, Bersenyev even caught the sound of sobbing; he got up and opened the window; everything was still, only somewhere in the distance some one - a passing peasant, probably - was humming 'The Plain of Mozdok.'Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
К нему-то и обратился проезжий офицер.It was to him that the passing officer addressed himself.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
– Ребята! – крикнул он, – два целковых жалует нам господин проезжий!'Lads!’ he shouted, 'the gentleman makes us a present of two silver roubles!’Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Сверх того, дошло до моего сведения, что один проезжий москвич, добрейший, впрочем, юноша, мимоходом отозвался обо мне на вечере у губернатора как о человеке выдохшемся и пустом.To add to this, it came to my knowledge that a young man, on a visit from Moscow--a most good-natured youth too--had referred to me at an evening party at the governor's as a shallow person, antiquated and behind the times.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Один проезжий французский комми соблазнил ее и увез, а через неделю на дороге бросил одну и тихонько уехал.Well, one fine day a commercial traveller betrayed her and carried her off; and a week later he deserted her.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Проезжий офицер, поручик Козельцов, был офицер недюжинный.The travelling officer. Lieutenant Kozeltzoff, was no common officer.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Запер хозяин на замок двери и говорит: "Молитесь, проезжие, богу... А ежели, говорит, кричать станете, то и помолиться не дадим перед смертью..."The innkeeper locked the door and said: 'Say your prayers, travellers,... and if you begin screaming,' they said, 'we won't let you say your prayers before you die...'Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Он помнит, как увидел крышу минивэна Брайна Смита, появившуюся над вершиной холма, понял, что едет тот не по проезжей части, как положено, а по обочине.He remembers seeing the top of Bryan Smith's van appear over the horizon, and realizing it's not on the road, where it should be, but on the soft shoulder.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
Был потом слух, что Лямшин украл эту пиеску у одного талантливого и скромного молодого человека, знакомого ему проезжего, который так и остался в неизвестности; но это в сторону.There was a rumour afterwards that Lyamshin had stolen this burlesque from a talented and modest young man of his acquaintance, whose name remained unknown. But this is beside the mark.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Ветер, правда, тянул оттуда, но не было сомненья в том, что незнакомые проезжие на целую версту, а может, и на две, стали к нам ближе.The wind, it is true, was blowing from there, but there was no doubt that the unknown travellers were a good mile, perhaps two, nearer us.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Эджуэр-роуд, или Эджуэрская дорога, и впрямь была проезжей дорогой, и дребезжащие повозки тянулись по ней между двумя рядами благоухающих кустов боярышника.The Edgware Road was then a road, 'tis true; with tinkling waggons passing now and then, and fragrant walls of snowy hawthorn blossoms.Теккерей, Уильям Мейкпис / КэтринThackeray, William Makepeace / CatherineCatherineThackeray, William Makepeace© 2007 BiblioBazaarКэтринТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1974
Все гостиницы, устроенные для проезжих купцов, содержатся за счет государства.All hostelries established for the convenience of commerce are paid by the government.Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Тут где-то, уже в конце проспекта он заметил, как-то проезжая недавно мимо, одну гостиницу деревянную, но обширную, и имя ее, сколько ему помнилось, было что-то вроде Адрианополя.He had noticed passing through this street lately that there was a hotel somewhere towards the end, built of wood, but fairly large and its name he remembered was something like Adrianople.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
проезжий настил
close boarding
асфальтированная проезжая часть моста
asphalt floor
асфальтированная проезжая часть моста
asphalt flooring
проезжая часть моста
bridge roadway
проезжая часть моста
bridge way
проезжая часть
carriageway
проезжая часть дороги
carriageway
проезжая часть с односторонним движением
carriageway
дренаж проезжей части
carriageway drainage
разделительная полоса на проезжей части
carriageway marking
проезжая дорога
cartway
кромка проезжей части
curb
высота проезжей части моста
depth of a bridge floor
проезжая часть дороги
driveway
проезжая часть дороги
drove
Формы слова
проезжий
существительное, одушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | проезжий | проезжие |
| Родительный | проезжего | проезжих |
| Дательный | проезжему | проезжим |
| Винительный | проезжего | проезжих |
| Творительный | проезжим | проезжими |
| Предложный | проезжем | проезжих |
проезжий
прилагательное, полная форма, относительное
| Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
| Именительный | проезжий | проезжая | проезжее | проезжие |
| Родительный | проезжего | проезжей | проезжего | проезжих |
| Дательный | проезжему | проезжей | проезжему | проезжим |
| Винительный | проезжий, проезжего | проезжую | проезжее | проезжие, проезжих |
| Творительный | проезжим | проезжей, проезжею | проезжим | проезжими |
| Предложный | проезжем | проезжей | проезжем | проезжих |