без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
проследить
совер. от прослеживать
Psychology (Ru-En)
проследить
гл.
trace, track
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Не вредно также проследить, как ведет себя рыночная цена акций вашего покупателя.You can also look at how the customer’s stock price has been behaving.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
— Никакой опасности в этом нет, ни малейшей, — сказал еврей, — нужно только проследить за одной женщиной.'That's not the smallest danger in it-not the very smallest,' said the Jew; 'it's only to dodge a woman.'Dickens, Charles / Oliver TwistДиккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаПриключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958Oliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.
Во внутренней части капли мы не можем получить какую-либо оценку перемещений, поскольку нет видимых характерных признаков, которые мы могли бы проследить.In the inner part of the blob, we cannot make any estimate of the displacements because there are no features visible which we could track.Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Здесь можно проследить главное направление if-проверок, чтобы выяснить нормальный вариант событий.In the revised example, you can read the main flow of the if tests to find the normal case.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Развитие области выделения контуров, основанного на разностных фильтрах первого порядка, можно подробно проследить по некоторым ключевым работам.The development of edge detection based on first-order difference filters can nicely be followed by a few key papers.Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
С помощью фотографий, предоставленных ее матерью, детективы смогли проследить ее передвижения в Лос-Анджелесе.With photos supplied by her mother, detectives were able to piece together her trail in Los Angeles.Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Он должен также уничтожить слишком старую королеву и проследить, чтобы выросла сильная новая…You might even destroy a queen who is growing old and see that a strong new queen is raised"Саймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаSimak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanThe Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. SimakБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005
Пейнтер смотрел на Грея, пытаясь проследить ход его мысли, и видел, что агент уже пришел к определенным выводам, на которые даже у экспертов ушло гораздо больше времени.Painter waited, watching the strange gears shift in the man’s head, seeing him come to a conclusion that had taken experts even longer to reach.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Основываясь на этом, легко проследить, как различные входные комбинации могут использоваться для выбора содержимого требуемой ячейки памяти.Based on this understanding, it’s easy to see how different input combinations can be used to select the contents of the various SRAM cells.Максфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаMaxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsThe design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsMaxfield, Clive© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаМаксфилд, Клайв© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
И всю эту ночь гроб стоит наготове рядом со старым чемоданом, а на койке лежит одинокий человек, чей жизненный путь, продолжавшийся сорок пять лет, так же невозможно проследить, как путь брошенного ребенка.And all that night the coffin stands ready by the old portmanteau; and the lonely figure on the bed, whose path in life has lain through five and forty years, lies there with no more track behind him that any one can trace than a deserted infant.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Здесь можно совершенно точно проследить настоящую agger или vallum с соответствующим рвом, или fossa.Nothing can be more plainly traced - a proper agger or vallum, with its corresponding ditch or fossa.Скотт, Вальтер / АнтикварийScott, Walter / The AntiquaryThe AntiquaryScott, Walter© 2007 BiblioBazaarАнтикварийСкотт, Вальтер© Художественная литература, 1960
При помощи волновой картины можно проследить переход электрона с одной орбиты на следующую, однако нельзя объяснить, почему электрон всегда находится на одной из орбит и никогда не обнаруживается между орбитами.With the aid of the wave picture, we can follow the transition from one orbit to the next but cannot picture why the electron is always found in either one orbit or another and never in between.Бом, Д. / Квантовая теорияBohm, David / Quantum TheoryQuantum TheoryBohm, David© renewed 1979 by David Bohm.© 1951 by Prentice-Hall, Inc.Квантовая теорияБом, Д.
Такой график позволяет проследить объем торговли различных групп: биржевых трейдеров, коммерческих фирм и обыкновенной клиентуры.It tracks intraday volume of trading by several groups-floor traders, hedgers, and off-the-floor traders.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Теперь, подготовив почву, мы должны проследить судьбы реального и монетарного анализа в ходе рассматриваемой эпохи.Having cleared the ground, we must now follow the fortunes of Real and Monetary Analysis during the epoch under consideration.Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisHistory of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.История экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Я решила за ним проследить.I wanted to go where he would go.Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely BonesThe Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice SeboldМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
чье происхождение можно проследить
affiliable
проследить за
see
прослеживаемый по женской линии
matrilineal
прослеживать структуру данных
munch
прослеживать ход развития
retrace
прослеживаемое множество
retraceable set
прослеживаемое подмножество
retraceable subset
прослеживающие движения глаз
pursuit eye movements
не могущий быть прослеженным
untraceable
Формы слова
проследить
глагол, переходный
| Инфинитив | проследить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я прослежу | мы проследим |
| ты проследишь | вы проследите |
| он, она, оно проследит | они проследят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он проследил | мы, вы, они проследили |
| я, ты, она проследила | |
| оно проследило | |
| Действит. причастие прош. вр. | проследивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | прослеженный |
| Деепричастие прош. вр. | проследив, *проследивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | проследи | проследите |
| Побудительное накл. | проследимте |
| Инфинитив | прослеживать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я прослеживаю | мы прослеживаем |
| ты прослеживаешь | вы прослеживаете |
| он, она, оно прослеживает | они прослеживают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он прослеживал | мы, вы, они прослеживали |
| я, ты, она прослеживала | |
| оно прослеживало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | прослеживающий | прослеживавший |
| Страдат. причастие | прослеживаемый | |
| Деепричастие | прослеживая | (не) прослеживав, *прослеживавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | прослеживай | прослеживайте |
| Инфинитив | прослеживаться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *прослеживаюсь | мы *прослеживаемся |
| ты *прослеживаешься | вы *прослеживаетесь |
| он, она, оно прослеживается | они прослеживаются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он прослеживался | мы, вы, они прослеживались |
| я, ты, она прослеживалась | |
| оно прослеживалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | прослеживающийся | прослеживавшийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |