без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
проторять
(что-л.) несовер. - проторять; совер. - проторить
beat; blaze амер.
Примеры из текстов
Долгое время мы шагали по дороге, убитой и ощипанной миллионами гуртов, прошедших здесь до нас, и не замечали ни малейших следов того движения, которое эту дорогу проторило.We had travelled for long upon the track beaten and browsed by a million herds, our predecessors, and had seen no vestige of that traffic which had created it.Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. IvesSt. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLCСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Если воспользоваться Силой, улизнуть по-тихому не получится, а коли пытаться проторить себе дорожку бойким языком, то останутся следы, по которым Галад устремится в погоню.Using the Power was no way to sneak off quietly, and talking their way clear would leave traces for Galad to follow.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Пошли конвоиры в полушубках - и обреченные в летнем платье пошли по глубокоснежной и совершенно не проторенной дороге - куда-то в темную тайгу. Впереди - ни огонька.The convoy guards marched ahead in their sheepskin coats—and the doomed prisoners in their summer clothes marched through deep snow on a totally untraveled road somewhere into the dark taiga, nary a light ahead.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Мы по природе своей близоруки, себялюбивы, самодовольны, где уж нам сойти с убогой проторенной дорожки.We had a built-in short-sightedness and an inherent selfishness and a self-concern that made it impossible to step out of the little human rut we travelled.Саймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваSimak, Clifford D. / All flesh is grassAll flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald SimakВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003
Да, сойти с проторенного пути – та же лотерея.It's a toss-up when you decide to leave the beaten track.Моэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыMaugham, William Somerset / The Razor's EdgeThe Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady GlendevonОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
Добавить в мой словарь
проторять
beat; blaze
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
идти проторенной дорогой
follow the trodden path
В науке нет проторённых путей
There is no royal road to learning
Формы слова
проторить
глагол, переходный
| Инфинитив | проторить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я проторю | мы проторим |
| ты проторишь | вы проторите |
| он, она, оно проторит | они проторят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он проторил | мы, вы, они проторили |
| я, ты, она проторила | |
| оно проторило | |
| Действит. причастие прош. вр. | проторивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | проторённый |
| Деепричастие прош. вр. | проторив, *проторивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | протори | проторите |
| Побудительное накл. | проторимте |
| Инфинитив | проторять |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я проторяю | мы проторяем |
| ты проторяешь | вы проторяете |
| он, она, оно проторяет | они проторяют |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он проторял | мы, вы, они проторяли |
| я, ты, она проторяла | |
| оно проторяло | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | проторяющий | проторявший |
| Страдат. причастие | проторяемый | |
| Деепричастие | проторяя | (не) проторяв, *проторявши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | проторяй | проторяйте |
| Инфинитив | проторяться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *проторяюсь | мы *проторяемся |
| ты *проторяешься | вы *проторяетесь |
| он, она, оно проторяется | они проторяются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он проторялся | мы, вы, они проторялись |
| я, ты, она проторялась | |
| оно проторялось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | проторяющийся | проторявшийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |