без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
психически
нареч.
mentally; psychically; psychologically
Law (Ru-En)
психически
mentally
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
отменить смертную казнь для лиц, не достигших на момент совершения преступления 18-летнего возраста, и для психически больных;To abolish the death penalty for people who were under the age of 18 at the time the crimes were committed and for the mentally ill;© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010
Абсолютно очевидно, что условия для пациентов в "трудовой колонии" представляют собой нарушение не только международных стандартов по уходу за психически больными людьми, но также и других основных международные нормы в сфере прав человека.The conditions at the Labor Colony were in violation of not only international standards of psychiatric care, but of several basic international human rights standards as well.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Спекуляции, касающиеся роли мисс Клейборн в смерти ее хозяйки, были основаны на том, что миссис Донован, которая психически была абсолютно здорова в момент своей смерти, оставила своей компаньонке большую часть своего имущества.Speculation concerning Miss Claiborne's role in the death of her employer was fueled by the fact that Mrs Donovan, who was reputedly senile at the time of her death, left her companion and housekeeper the bulk of her estate.Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores ClaiborneDolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993Долорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
В большом зале, носившем имя Бисмарка, расположенном в южной части здания, они внезапно наткнулись на обнаженного по пояс человека, который, весь в поту, с блуждающим взглядом, производил впечатление психически ненормального.A man, stripped to the waist, pouring with sweat, with staring eyes and a bewildered air, suddenly emerged from the great Bismarck Hall, in the south wing of the building.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Чтобы переделать мир по-новому, надо, чтобы люди сами психически повернулись на другую дорогу.To transform the world, to recreate it afresh, men must turn into another path psychologically.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Они применяются ко всем лицам, реально психически больным или считающимся таковыми, независимо от того, госпитализированы они в психиатрическое учреждение или нет.They apply to all persons with an actual or perceived mental illness, whether or not they are admitted to a mental health facility.© United Nations 2010http://www.un.org/ 01.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 01.10.2010
Вместе с тем для того, чтобы содержание под стражей отвечало цели реабилитации, важно, чтобы для несовершеннолетних преступников обеспечивались возможности обучения и чтобы для психически больных заключенных обеспечивался особый уход.Nonetheless, in order for the period of incarceration to serve its rehabilitation purpose, it is essential that educational facilities are provided to juveniles and that there is enhanced care for mentally ill inmates.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Комитет обеспокоен в связи с отсутствием какой-либо информации в докладе государства- участника о психическом здоровье населения в целом и о здоровье психически больных в частности.The Committee is concerned that the State party's report lacks any information on the mental health of the population as a whole and on the health of mental patients in particular.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011
Разве мог психически нормальный человек предпринять попытку погубить корабль?How could anyone sane attempt to sink a ship?Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / ЛевиафанЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004Murder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translation
Психически нездоровый человек может прожить много лет, прежде чем его заболевание будет диагностировано.They can live for years in a dangerous demented state with no other signs of AIDS.Дуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водородаDouglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleHydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleDouglass, William Campbell© 1990, 1992, 1995, 1996, 2003 by William Campbell Douglass, MDЦелительные свойства перекиси водородаДуглас, Уильям© ООО «Питер Пресс», 2007
Психически больные лица, особенно госпитализированные в психиатрических учреждениях, часто ущемляются в этом праве на основании зачастую ошибочной посылки, согласно которой они не способны самостоятельно действовать и контролировать свое поведение.Persons with mental disabilities — and m particular those residing m mental health institutions — are often deprived of this right, on the assumption — sometimes erroneous — that they lack capacity for self- directed action and behaviour.© United Nations 2010http://www.un.org/ 01.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 01.10.2010
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
по достижении которого лицо признается или презюмируется психически способным совершить преступление
age of capacity
по достижении которого лицо признается или презюмируется психически неспособным совершить преступление
age of incapacity
психически больной
bedlamite
психически больной
brainsick
амбулаторная реабилитация психически больных и инвалидов
community care
медицинское обслуживание психически больных
community oriented medical service
использование средств удерживания психически больного
confinement
психически неполноценный
defective
дефективный, психически неполноценный делинквент
defective delinquent
психически больной
deranged
психически неполноценный
imbecile
психически больной
insane
психически больной
lunatic
психически неполноценный
M.D
психически больной
mad