без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
разъяснительный
прил.
explanatory, elucidative, elucidatory
Примеры из текстов
предлагает государствам-членам бороться с торговлей детьми посредством информационно-разъяснительной работы, наращивания потенциала правоохранительных органов и создания центров спасения и реабилитации потерпевших.Invites Member States to combat child trafficking through awareness raising, capacity building of law enforcing agencies and setting up rescue and rehabilitation centers for the victims.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Посредством своего присутствия приблизительно в 80 странах Международный комитет Красного Креста сосредоточивает свои усилия по разминированию на оказании помощи жертвам, на разъяснительной и информационно- пропагандистской деятельности.Through its presence in some 80 countries, the International Committee of the Red Cross focuses its mine-related efforts on victim assistance, education and advocacy.© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.10.2010
Это помогло бы составить планы эвакуации, проводить среди населения разъяснительную работу и изучить рельеф поверхности.This would abet evacuation plans, community education, and relief distribution.Ломборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоLomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingCool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingLomborg, Bjorn© 2007 by Bjorn LomborgОхладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоЛомборг, Бьорн© Knopf.© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
Требуется предусмотреть разъяснительные положения и положения о консультациях как в целях проверки правильности национальных деклараций, так и в качестве средства предупреждения уклонения от налогов.Clarification and consultation provisions would need to be foreseen, both in order to check the accuracy of national declarations and as a deterrent to tax evasion.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/13/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/13/2010
Это объясняется тем, что к данному вопросу не проявляется никакого внимания, а для ведения разъяснительной работы на всех уровнях не хватает ни средств, ни воли;This is due to a lack of attention for the issue, insufficient commitment and resources for promotional activities at all levels;© United Nations 2010http://www.un.org/ 21.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 21.02.2011
Из письма этого сделаю лишь несколько выдержек, находя в них некоторый общий взгляд и как бы нечто разъяснительное.From this letter I make a few extracts, as I find in them a certain general view and something that may be explanatory.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
И меня зовут Посети-Неверующего-С-Разъяснительной-Брошюрой, сэр.And the name's Visit-The-Infidel-With-Explanatory-Pamphlets, sir.'Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of ClayFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn PratchettНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Всю эту неделю констебль Посети-Неверующего-С-Разъяснительным-Буклетом дежурил на связи, то есть ухаживал за голубями и следил за клик-башней. Последнее осуществлялось не без помощи констебля Водослея.It was Constable Visit -The-Infidel-WithExplanatory-Pamphlets's week as Communications Officer, which largely meant looking after the pigeons and keeping an eye on the clacks, with of course the assistance of Constable Downspout.Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Добавить в мой словарь
разъяснительный
Прилагательноеexplanatory; elucidative; elucidatory
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
разъяснительный закон
expository statute
разъяснительно-пропагандистская реклама
advocacy advertising
кампания разъяснительно-пропагандистской рекламы
advocacy campaign
консультант по информационно-разъяснительной работе с общественностью
Public Outreach and Information Adviser
Формы слова
разъяснительный
прилагательное, относительное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | разъяснительный | разъяснителен |
| Жен. род | разъяснительная | разъяснительна |
| Ср. род | разъяснительное | разъяснительно |
| Мн. ч. | разъяснительные | разъяснительны |
| Сравнит. ст. | - |
| Превосх. ст. | - |