без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
рысить
несовер.; без доп.
(о лошади || of a horse) trot
Примеры из текстов
Тогда люди иной раз приходили из церкви и обнаруживали, что крокодилы плавают в бассейне, а рыси роются в помойке.Back then people sometimes still came home from church to find alligators in their swimming pools and bobcats rooting in their trash."Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
А глаза были зоркие и пронзительные, как у рыси.His eyes were as clear and sharp as those of a lynx.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Она знала, что у рыси в норе есть детеныши и что сама рысь славится своей злобой и неустрашимостью в драках.For she knew that in the lynx's lair was a litter of kittens, and she knew the lynx for a fierce, bad-tempered creature and a terrible fighter.Лондон, Джек / Белый КлыкLondon, Jack / White FangWhite FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992Белый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Один его глаз, красный, как у рыси в отблесках пожара, уставился на Ральфа; другой же был наполнен яростным, разбивающимся сверканием бриллиантов.One of his eyes glared as red as the eye of a lynx in firelight; the other was filled with the fierce, splintered glow of diamonds.Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / InsomniaInsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994БессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003
Добавить в мой словарь
рысить
trot
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
мех рыси
lynx
Формы слова
рысить
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | рысить |
Настоящее время | |
---|---|
я - | мы рысим |
ты рысишь | вы рысите |
он, она, оно рысит | они рысят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он рысил | мы, вы, они рысили |
я, ты, она рысила | |
оно рысило |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | рысящий | рысивший |
Деепричастие | рыся | (не) рысив, *рысивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | рыси | рысите |