– Джеймс? – рявкнул Каролинус.
“James?” barked Carolinus.
Диксон, Гордон / Дракон на границе Dickson, Gordon / Dragon On The Border
Dragon On The Border
Dickson, Gordon
© 1992 by Gordon R. Dickson
Дракон на границе
Диксон, Гордон
– Заткнись и слушай! – рявкнул Эллис голосом нападающего, который успокаивает своих дрогнувших линейных в последней четверти матча.
“Shut up and listen!” Ellis hollered like a quarterback silencing his linemen in a fourth-quarter huddle.
Айлс, Грег / Заложники страха Iles, Greg / Third Degree
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
— Не подпускайте их! — рявкнул я.
"Keep them back!" I snapped.
Кинг, Стивен / Дьюма-Ки King, Stephen / Duma Key
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
– Не надо никаких припарок! – рявкнул я.
'No!' I snapped.
Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля Sansom, Christopher John / Dissolution
Dissolution
Sansom, Christopher John
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
– Чего тебе надо? – рявкнул Бренор в сторону скрывающейся в тени щуплой фигурки.
“What’re yer fer?” Bruenor asked again, now targeting the diminutive, shadowy figure.
Сальваторе, Роберт / Проклятие рубина Salvatore, Robert / The Halfling’s Gem
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
– Заткнись! – рявкнул Кармак.
"Shoot," Carmack said.
Вилсон, Пол Фрэнсис / Бездна Wilson, Paul Francis / Conspiracies
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
— Браво! — отрывисто рявкнул бас где-то в высоте.
'Bravo! ' abruptly roared a bass from high up in the gallery.
Булгаков, Михаил / Мастер и Маргарита Bulgakov, Michail / The Master and Margarita
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
Ушла машина, раз глухо рявкнув на повороте при выезде из ворот.
The ambulance drove away with a muffled roar as it turned out of the gates.
Булгаков, Михаил / Белая гвардия Bulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
- Пойдемте же, - рявкнул Эдмунд. - Мы должны идти.
"Oh, come on," growled Edmund. "We've got to go.
Льюис, Клайв С. / Принц Каспиан Lewis, Clive S. / Prince Caspian
Prince Caspian
Lewis, Clive S.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
Принц Каспиан
Льюис, Клайв С.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
© Перевод Ольги Бухиной
- Внезапно рявкнул он громовым голосом.
he suddenly roared in a voice of thunder,
Оруэлл, Джордж / Скотный двор Orwell, George / Animal Farm
Animal Farm
Orwell, George
© 1945, Harcourt, Inc
© 1945, George Orwell
© renewed 1973, Sonia Orwell
Скотный двор
Оруэлл, Джордж
© 1945, Джордж Оруэлл
© 1945, Harcourt, Inc
© 1973, Sonia Orwell
© 1988 Журнал «Родник». Рига
© Илан Полоцк, перевод
— Молчать! — рявкнул он.
“Silence!” he snarled.
Диксон, Гордон / Дракон на войне Dickson, Gordon / Dragon at War
Dragon at War
Dickson, Gordon
Дракон на войне
Диксон, Гордон
"Диана! - рявкнул Виктор.
"Diana!" barked Victor.
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебеди Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly Swans
The Ugly Swans
Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris
© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.
Гадкие лебеди
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
— Стой! — рявкнул голос из-за угла.
“Hold!” shouted a voice from around the corner.
Сташефф, Кристофер / Чародей поневоле Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of Himself
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
— Допрашивать! — рявкнул кто-то хрипло из глубины зала.
“Try him!” came a harsh voice from the back of the room.
Харрис, Джоан / Блаженные шуты Harris, Joanne / Holy Fools
Holy Fools
Harris, Joanne
© 2004 by Frogspawn, Ltd.
Блаженные шуты
Харрис, Джоан
© 2003 by Joanne Harris
© Издательство Ольги Морозовой, 2007
© О. Кириченко, перевод, 2007
Я, выходя, рявкнула «гуд бай!», – все так и грохнули.
As I left I shouted, "Goodbye!" in English. Everyone just collapsed!'
Гроссман, Василий / Жизнь и судьба Grossman, Vasily / Life and Fate
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988