без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
– Так, может, и у него попросим помощи? – усмехнулся Дензил, не в силах сдержать сарказм."Maybe we should ask it to help us, you," Denzil said, unable to keep the sarcasm from his voice.Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
– В голосе зазвучал тяжелый сарказм.His intonation became intensely sarcastic.Акунин, Борис / Смерть АхиллесаAkunin, Boris / The Death of AchillesThe Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris AkuninСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008
«Представь себе, я тоже. – Удивительно, как просто мне давался сарказм после долгого общения с Мелани.I felt something, too. It was amazing how natural it was to use sarcasm now, after spending so much time with Melanie.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
– В голосе зазвучал тяжелый сарказм.His intonation became intensely sarcastic.Акунин, Борис / Смерть АхиллесаAkunin, Boris / The Death of AchillesThe Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris AkuninСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008
Если бы сарказм мог убивать, леди Станингтон сразила бы Бекки на месте.If sarcasm could have killed, Lady Stunnington would have slain her on the spot.Теккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславияThackeray, William Makepeace / Vanity FairVanity FairThackeray, William Makepeace© Wordsworth Editions Limited 2001Ярмарка тщеславияТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1976
Сюзанна нервно огляделась, ожидая, что сарказм Джейка вновь не останется безнаказанным, но Блейн только хохотнул.Susannah looked around apprehensively, expecting some new terror or small act of cruelty in response to Jake's sarcasm, but Blaine only chuck-led.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Но Миусов не успел ответить на этот сарказм, их попросили войти.But Miusov had no time to reply to this sarcasm. They were asked to come in.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Впервые Найнив простила Тому сарказм, да и яду в его словах было мало.For once Nynaeve forgave him his sarcasm, feeble as it was.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Но его сарказм не дошел; упоенная миссионерским пылом, Белфрида милостиво бросила: "Вот и прекрасно!" - и удалилась, а Бидди, беспечный беленький мотылек, запрыгала и закричала: - Не хочу, чтоб меняли кличку!Untouched by the effort at sarcasm, blissful in her missionary zeal, Belfreda granted, "That'll be nice," and sailed off, while the prancing Biddy, a flitting white moth of a child, yelped, "I don't want his name to be changed!Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood RoyalKingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.Кингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Можешь использовать короткие предложения и чертов сарказм.Use small words, and can the goddamn sarcasm.Сэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаSaintcrow, Lilith / The Devil's Right HandThe Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Не в романах же одних собственного изделия вы так гуманны! - с грубым сарказмом и в нетерпении оборвал он вдруг речь.You can't be so humane only in the novels you manufacture!” he said, breaking off with coarse sarcasm and impatience.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
– Замечательно, я рад за вас, – произнес Биглер с сарказмом.“Well, I’m happy to hear it,” Biegler said sarcastically.Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third DegreeThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg IlesЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg Iles
— В сарказме надобности нет, не так ли?'There's no need to be sarcastic, is there?'Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
- Да, - согласился Дженкинс, предпочтя не заметить нотки сарказма.“Yes,” Jenkins said, either not noticing or preferring to ignore the light overlay of sarcasm in her voice.Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The LangoliersThe LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990ЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
- Ты хочешь докладывать вместо меня? - голос Слайтмана сочился сарказмом."Would you care to make my report, Andy?" Slightman inquired with cold sarcasm.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
иммигрант (сарказм)
passport chaser
совсем не смешно (сарказм)
hardy-har-har
с сарказмом
sarcastically
с сарказмом
tartly
Формы слова
сарказм
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
| Ед. ч. | |
| Именительный | сарказм |
| Родительный | сарказма |
| Дательный | сарказму |
| Винительный | сарказм |
| Творительный | сарказмом |
| Предложный | сарказме |