без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
сосватать
совер. от сватать
Примеры из текстов
Он вчера был у Анны Андреевны и положительно отказался... ну, то есть от той глупой мысли... вот что зародилась у князя Николая Ивановича, - сосватать их.He was at Anna Andreyevena's yesterday and positively refused ... that is disowned the foolish idea ... that originated with Prince Nikolay Ivanitch ... of making a match between them.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Я просто объявил ей, что хоть нас и хотят сосватать, но брак наш невозможен; что в сердце моем все симпатии к ней и что она одна может спасти меня.I simply told her that though they wanted to make a match between us, our marriage was impossible, that I had a great affection for her in my heart, and that she alone could save me.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Возможно, он должен был дать ей понять, что впредь не потерпит ее вмешательства в свою жизнь, а тем более попыток его сосватать.Perhaps he ought to have made it crystal clear to her that he would not accept any further interference in his life, especially as a matchmaker.Бэлоу, Мэри / Просто волшебствоBalogh, Mary / Simply MagicSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary BaloghПросто волшебствоБэлоу, Мэри
Замечу вскользь, что в эту несчастную неделю я вынес много тоски, - оставаясь почти безотлучно подле бедного сосватанного друга моего, в качестве ближайшего его конфидента.I may mention in passing that I suffered a great deal during that unhappy week, as I scarcely left the side of my affianced friend, in the capacity of his most intimate confidant.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Сын его женат и преуспевает в семейной фирме, а теперь и дочка сосватана за графа.His son is suitably married and is doing well in the firm and now a marriage has been arranged between his daughter and a count.Моэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыMaugham, William Somerset / The Razor's EdgeThe Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady GlendevonОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
Я конечно говорю с твоей точки зрения, но всё-таки ж лучше, чем теперь, когда чуть не сосватали на "чужих грехах", как шута для потехи, за деньги.Of course, I'm speaking from your point of view, though, anyway, it would have been better than now when you've almost been married to 'cover another man's sins,' like a buffoon, for a jest, for money.”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Добавить в мой словарь
сосватать
совер. от сватать
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
сосватать
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | сосватать |
Будущее время | |
---|---|
я сосватаю | мы сосватаем |
ты сосватаешь | вы сосватаете |
он, она, оно сосватает | они сосватают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сосватал | мы, вы, они сосватали |
я, ты, она сосватала | |
оно сосватало |
Действит. причастие прош. вр. | сосватавший |
Страдат. причастие прош. вр. | сосватанный |
Деепричастие прош. вр. | сосватав, *сосватавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сосватай | сосватайте |
Побудительное накл. | сосватаемте |
Инфинитив | сосвататься |
Будущее время | |
---|---|
я сосватаюсь | мы сосватаемся |
ты сосватаешься | вы сосватаетесь |
он, она, оно сосватается | они сосватаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сосватался | мы, вы, они сосватались |
я, ты, она сосваталась | |
оно сосваталось |
Причастие прош. вр. | сосватавшийся |
Деепричастие прош. вр. | сосватавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сосватайся | сосватайтесь |
Побудительное накл. | сосватаемтесь |