без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
соучастие
c.р.
complicity; participation
Law (Ru-En)
соучастие
(в преступлении) accompliceship, complicity, privity, (в преступлении и т.п.) implication, subordinate partnership in a crime
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
В подавляющем большинстве случаев нарушения не имели бы места, если бы не участие или соучастие официальных представителей государства.In a vast majority of cases violations could not have occurred without the participation or complicity of State officials.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Каждый вспомнил о своем горе; а возможно, они осознали свое соучастие в горе вселенском.They were reminded of their personal sorrows; and perhaps felt themselves to share in a sorrow that was universal.Голдинг, Уильям / Повелитель мухGolding, William / Lord of the fliesLord of the fliesGolding, William© 1954 by William GoldingПовелитель мухГолдинг, Уильям© Е. Суриц, перевод, 1981© "Азбука-классика", 2005
Аналогичным образом наказуется и соучастие в совершении подобных деяний".Complicity is punishable in the same manner.”© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Телефонное право – это коррупция и соучастие в коррупции.Telephone justice - this is corruption and complicity in corruption.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011
В других случаях речь идет об ответственности государства за бездействие, терпимость, поддержку государственными должностными лицами военизированных групп или соучастие в их деятельности.In other cases, responsibility was attributed to the State as a result of inaction, tolerance, support or complicity with paramilitary groups on the part of public officials.© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.02.2011
Видое Благоевичу в рамках объединенного обвинения вменяется в вину соучастие в геноциде, истребление, убийства, преследования и другие бесчеловечные деяния (насильственное перемещение).Vidoje Blagojević is charged in the joinder indictment with complicity in genocide, extermination, murder, persecution and other inhumane acts (forcible transfer).© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Он говорит, что меня могут арестовать за соучастие в преступлении, что он меня уволит, если я не верну чека, и немедленно отправит в тюрьму.He says I can be arrested for compounding a felony, and that he will discharge me and have me sent to prison if I don't get it back.Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The FinancierThe FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures PublicationsФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980
Не забывайте, что «соучастие» — это ключевое слово.Remember, 'participation' is the key word.Желязны, Роджер / Творец сновиденийZelazny, Roger / The Dream MasterThe Dream MasterZelazny, RogerТворец сновиденийЖелязны, Роджер
Назначение наказания за преступление, совершенное в соучастииImposition of Punishment for a Criminal Conspiracy.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 12/21/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 12/21/2007
По мере того как мировая экономика балансирует на краю обрыва, критики экономической профессии поднимают вопросы о её соучастии в текущем кризисе.– As the world economy tumbles off the edge of a precipice, critics of the economics profession are raising questions about its complicity in the current crisis.Родрик, ДэниRodrik, Dani
Потом, по вечерам, когда она возвращалась, с нею входил весь парк, все воспоминания о прогулках вдвоем, о том, как при благосклонном соучастии природы в них обоих медленно пробуждалась нежность друг к другу.And when she came back, in the evening, it was the whole park that came back with her, with the memories of their walks together, and of the slow dawn of their love, in the midst of conniving nature.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
В подпункте 2 уточняется, что «попытка соучастия приравнивается к самому соучастию».Paragraph 2 specifies that attempted complicity is considered the same as complicity.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
Страны, которые поставляют в Бирму оружие, подлежат обвинению в соучастии в военных преступлениях и преступлениях против человечности, совершенных диктатурой.Those countries supplying arms to Burma expose themselves to charges of complicity in the war crimes and crimes against humanity committed by the dictatorship.Гавел, ВацлавHavel, Vaclav
Иран отмывает огромные суммы денег через сирийскую национальную банковскую систему, переправляя их террористическим группам в соучастии с сирийским правительством.Iran funnels and launders huge sums through the Syrian national banking system to terrorist groups with the Syrian Government's complicity.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Понятие соучастия в преступленииThe Concept of Complicity in a Crime© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 12/21/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 12/21/2007
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
соучастие в совершении преступления
abetment
соучастие в совершении преступления
abetting
активное соучастие
active complicity
соучастие в инвестировании и получении прибылей с капитала
capital sharing
сложное соучастие
compound complicity
соучастие в контрафакции
contributory infringement
соучастие в преступлении
criminal agency
соучастие в преступлении
criminal complicity
прямое, непосредственное соучастие
direct complicity
соучастие человека
human agency
подразумеваемое соучастие
implicit complicity
простое соучастие
simple complicity
молчаливое соучастие
tacit complicity
процессуальное соучастие
joinder of the parties
соучастие в геноциде
complicity in genocide
Формы слова
соучастие
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
| Ед. ч. | |
| Именительный | соучастие, *соучастье |
| Родительный | соучастия, *соучастья |
| Дательный | соучастию, *соучастью |
| Винительный | соучастие, *соучастье |
| Творительный | соучастием, *соучастьем |
| Предложный | соучастии, *соучастьи |