без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
сочувственный
прил.
sympathetic, sympathizing
Psychology (Ru-En)
сочувственный
прил.
sympathetic
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Девушка поймала на себе сочувственный взгляд Лэнгдона.Langdon's concerned gaze passed through her like a ghost.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Послышался странный сочувственный смех.There was strangely affectionate laughter at this.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Тэдди сочувственно покивал.Teddy nodded sympathetically.Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебедиStrugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly SwansThe Ugly SwansStrugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.Гадкие лебедиСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
— А какие джинсы были, не помните? — сочувственно морщу я лоб.'What jeans were they?' I say, wrinkling my brow sympathetically.Кинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаKinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie KinsellaТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, перевод
Мэзи в этот день относилась к нему не сочувственно и с нетерпением ждала конца занятий.Maisie was not in sympathy that day, and she waited impatiently for the end of the work.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Теперь мне припомнилось, что она с каким-то странным выражением лица подала мне в то утро газету и объявила, хмыкнув то ли сочувственно, то ли с вызовом: «Вот вам ваш „Меркурий“!»I remember now a certain air with which she had laid the paper on my table, and a certain sniff, between sympathy and defiance, with which she had announced it: `There`s your MERCURY for ye!`Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. IvesSt. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLCСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Как ты полагаешь, старушка, что нам делать с "Приютом"? - спросил мистер Боффин, сочувственно посмеявшись вместе с ней. -'And what, my old lady,' inquired Mr Boffin, when he also had sympathetically laughed: 'what's your views on the subject of the Bower?'Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Он улыбнулся ободряюще и сочувственно, даже ласково.He smiled most encouragingly and sympathetically—even affectionately.Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Призрак спросил мягким, почти сочувственным тоном:The ghost’s voice was gentle, almost sympatheticСташефф, Кристофер / Чародей поневолеStasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher StasheffЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей Славгородский
— Бедная Кейт, — сочувственно улыбнулась Жаннет."Poor Kate." Jeanette smiled sympathetically.Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / HostsHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul WilsonПожиратели сознанияВилсон, Пол Фрэнсис
— Как жаль! — сочувственно вздохнул Фаринтош."I am sorry to hear that," said Farintosh sympathetically.Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneThe Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. LowellТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
– Понимаю, – сочувственно вздохнул Бетт, – Время – бесценная вещь. Особенно для такого занятого человека, как вы."I understand," Bett said, "Time's a precious commodity—especially for a busy guy like yourself. "Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
– Конечно, Джейк, – сочувственно сказал Слейтер."Of course, Jake," Sam Slater said soothingly.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
Думаю, ты ему нравишься, — сказала Шайлер и сочувственно улыбнулась Блисс.I think he really likes you," she said, giving Bliss a sympathetic smirk.Де ла Круз, Мелисса / Голубая кровьDe la Cruz, Melissa / Blue BloodsBlue BloodsDe la Cruz, Melissa© 2006 by Melissa de la CruzГолубая кровьДе ла Круз, Мелисса© Перевод. О. Степашкина, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© 2006 by Melissa de la Cruz
Он мог бы сочувственно отнестись к ней; но он слишком стар и слишком погряз в религиозных догмах и ходячей морали - где ему понять ее.He might have seen what the point was; but no, he was too old, too hidebound in religion and conventional ideas-he never would.Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The FinancierThe FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures PublicationsФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
сочувственный
прилагательное, качественное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | сочувственный | сочувствен, сочувственен |
| Жен. род | сочувственная | сочувственна |
| Ср. род | сочувственное | сочувственно |
| Мн. ч. | сочувственные | сочувственны |
| Сравнит. ст. | сочувственнее, сочувственней |
| Превосх. ст. | сочувственнейший, сочувственнейшая, сочувственнейшее, сочувственнейшие |